prošetření čeština

Překlad prošetření portugalsky

Jak se portugalsky řekne prošetření?

prošetření čeština » portugalština

investigação

Příklady prošetření portugalsky v příkladech

Jak přeložit prošetření do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Samozřejmě, já vím, ale musím provést v tomto případu ještě další prošetření.
Claro, eu sei. Mas devo conduzir mais algumas investigações nesse caso.
Samozřejmě. slibuji občanům Detroitu,. že vyvineme obrovské úsilí na prošetření celé záležitosti!
Mesmo assim prometo à população de Detroit que ninguém está à margem da investigação.
President oznámil, že bude vytvořena komise na prošetření událostí v Dallasu.
O Presidente anunciou a criação duma comissão que estude os acontecimentos de Dallas.
Mou žádost o prošetření zamítli.
O meu pedido de investigação foi negado.
Zašel za Blevinsem, chce pořádné prošetření a doporučení.
Foi ter com o Blevins, exigiu um inquérito completo, com uma recomendação.
Požaduje okamžité prošetření výbuchu.
Ela quer um relatório sobre a explosão.
Podle mě si okolnosti Grissomovy smrti žádají další prošetření.
As circunstâncias que envolvem a morte do Grissom devem ser estudadas.
Jedině vy jste tak mocní aby jste vyslali jednotky k prošetření.
Você tem o poder de mandar uma força para investigar.
Nicméně sama možnost, že by se mohl někdo z posádky tajně domlouvat s Kazony, zasluhuje prošetření.
Entretanto, até mesmo a possibilidade de que alguém à bordo possa estar secretamente se comunicando com os Kazon merece uma investigação.
O prošetření tohoto případu jsem byl požádán.
Pediram-me para trabalhar neste caso.
Důkladné prošetření a testy jsou nezbytné. Ale příznaky typické psychózy jsou očividné.
Preciso de o examinar, mas vejo claros sintomas de psicose.
Naznačuji, že jsou tu otázky, které si žádají další prošetření.
Há questões que precisam de ser investigadas.
Já myslím, že FBl nemá útvar s odpovídající kvalifikací k prošetření existujících dukazu.
O FBI não tem uma unidade capaz de dar seguimento às provas existentes.
Prošetření musí počkat.
O interrogatório não esperará.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

USA s Íránem odmítly spolupracovat na prošetření záležitosti.
Os EUA recusaram cooperar com o Irão para dar continuidade ao caso.

Možná hledáte...