rozbitý čeština

Překlad rozbitý portugalsky

Jak se portugalsky řekne rozbitý?

rozbitý čeština » portugalština

estragado

Příklady rozbitý portugalsky v příkladech

Jak přeložit rozbitý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl jsem manžel, co nechce rozbitý domov. - Jaký domov?
Olha Hildy, comportei-me como qualquer marido que não gosta de ver afundar-se o seu lar.
Obvykle vše, co jsem dostal, byl rozbitý nos.
Realmente, tudo que tive foi um golpe no nariz.
Dostaneš penci za každý škrábanec v obličeji, šestipenci za rozbitý nos, šilink za monokla a dva šilinky za zlomený nos.
Óptimo. Recebes um tostão por cada marca na cara, e seis pelo nariz a sangrar, um xelim por um olho negro, dois xelins se partires o nariz.
Je to vážně rozbitý.
Está mesmo avariado.
Má rozbitý větrák.
A ventoinha está partida.
Proč jste mi řekla, že jste na tom venkově měla rozbitý rádio?
Porque estava avariado. - Não, quando o experimentei.
Je rozbitý na kousky.
Ficou em bocados.
Mám rozbitý teploměr, ale můžeme skočit do lékárny.
Parti o termómetro, mas podes ir à farmácia.
Díru zavaříme, vypumpujeme vodu z ochranných přepážek až po záď. Navíc je rozbitý kormidlo.
Selamos os compartimentos inundados, bombeamos a água das anteparas de reforço para a zona da proa e, como se não bastasse, o leme está. encravado.
Za to, co je rozbitý, platím já.
Eu pago o que se partiu.
Ne, k čertu, za to, co je rozbitý, platíme my, já a Shane!
Não, bolas! Nós pagamos os estragos, eu e o Shane!
Když je rozbitý zámek, tak ano.
Se o fecho estiver estragado, é.
Rozbitý ret.
Lábio cortado.
Je to celý rozbitý, Macu.
Está quebrado, Mac.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve zprávě předložené Mezinárodní konferenci o financování rozvoje jsme se jednohlasně shodli, že současný systém je rozbitý a že drobnějšími úpravami jej spravit nelze.
Num relatório apresentado à Conferência Internacional para o Financiamento do Desenvolvimento, concordámos por unanimidade que o sistema actual está avariado, e que ajustes menores não o repararão.

Možná hledáte...