sebevíc čeština

Příklady sebevíc portugalsky v příkladech

Jak přeložit sebevíc do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Sebevíc čistý v hloubi srdce. i zbožný člověk se může stát vlkem. když kvete vlčí bob a měsíc je v úplňku.
Mesmo um homem de coração puro. e que reze todas as noites. pode transformar-se num lobo. quando o acônito floresce. e a lua está cheia e brilhante.
Ať budeš sebevíc příjemný a šarmantní.
Podes ser tão agradável e encantador quanto possas.
Ať Hercules snaží se sebevíc, kočka mňoukat bude a pes zase výt.
Hércules pode fazer o que quiser, e o gato não deixa de miar, e o cão terá o seu dia.
Nebo bys měla vědět, ať sebevíc ječíš, křičíš nebo si stěžuješ.
Como é bom que saibas, por muito que grites e te queixes.
Ať se snažím sebevíc, nelze ji smýt.
Por mais que a lave. Porque é que não consigo lavar este sangue?
Ariane, ať tě miluje sebevíc, já tě miluji ještě víc.
Não importa o quanto ele a ama, eu a amo mais.
Bičujte tyto vody sebevíc, nerozestoupí se.
É o Mediterrâneo. Certo. Faça o que fizer, as águas não se abrirão.
To je něco, co se nedá zaplatit, ať děláš co děláš nebo ať se sebevíc snažíš.
Não podes pagar por isso, faças o que fizeres, e por muito que tentes.
Ať se snaží sebevíc.
O que ele tiver em mente ou qualquer truque.
Tu věc nerozchodím, ať už mi necháte sebevíc poznámek.
Nunca conseguiria que isso funcionasse.
Názory jiných, aťjsou hloupé sebevíc, je třeba respektovat.
As opiniões, mesmo estranhas, devem ser respeitadas.
Nastal čas, ať sebevíc bolestný, rozhlédnout se po sesterských národech a podívat se, zda některý stojí.
Chegou a hora, por mais penosa que seja, para olhar para as nações irmãs na área e ver se alguma.
Ať už byl zlískanej sebevíc, neutopil by se v tom čůrku.
Ele não se afogava num leito de rio húmido, por mais bêbedo que estivesse.
Nemůžeme být vždycky jen milováni, i když se o to sebevíc snažíme.
Não podemos ser todos adoráveis mas podemos esforçar-nos por isso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Egypt je nejčerstvější připomínkou, že náboženství vře a nenechá nás na pokoji, ať si to přejeme třeba sebevíc.
O Egipto é o mais recente aviso de que a região está em crise e não nos deixará em paz, por mais que queiramos o contrário.
Rusko do věci mluvit nemůže - ani jiné země, byť se mohou sebevíc snažit být ku prospěchu.
A Rússia não tem nada a dizer sobre isso - nem os outros países devem ter, por muito úteis que eles desejem ser.

Možná hledáte...