utahovat čeština

Příklady utahovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit utahovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Přestaňte si ze mě utahovat.
Parem de gozar comigo.
Jak se zdá, tak tvá mysl není nemocná natolik, aby si nemohla utahovat s psychoanalytiků. -Promiň.
Aparentemente a sua mente não está tão mal para fazer piadas sobre psicanálise.
Znám ten pocit velmi dobře Jeden si z toho musí utahovat, aby nevybuchnul.
Conheço os sintomas de exaustão muito bem.
Proč si musíš z chudáka holky utahovat?
Muitos povos ao redor de nós têm a vida boa. Por que existe esta diferença?
Taky si ze mne může jen utahovat, ale také nemusí.
Pode ser mentira, mas podeser verdade.
Neměli bychom si z ní utahovat.
Não devíamos fazer pouco dela.
Přišel sis ze mě utahovat?
Está rindo de mim? - Não.
To zrovna, budou si ze mě utahovat.
Estamos perdidos.
Pán si myslí, že si z nás může utahovat.
Esse senhor acha que pode nos fazer de bobos, não é Ciccio?
Přestaň si ze mě utahovat, nebo si dojdu pro svou woodoo panenku! a udělám pích pích po celým tvým klavíru.
A parada sendo tão bochechuda comigo, ou eu conseguirei minha mulher de vodu para pôr gris gris por toda parte seu piano.
Jak se opovažuješ, si ze mě utahovat.
Não mudaste e nunca mudarás.
Měl by sis ze mě přestat utahovat. A na rovinu říct, o co běží.
Acho que devias parar de me enrolar e dizer logo o que te vai na cabeça.
Přestaň si ze mě utahovat.
Não me gozes.
Nenech ho si z tebe utahovat.
Não deixe que ele o engane.

Možná hledáte...