vždyť | židy | kdy | vid

vždy čeština

Překlad vždy portugalsky

Jak se portugalsky řekne vždy?

vždy čeština » portugalština

sempre em todo o tempo eternamente

Příklady vždy portugalsky v příkladech

Jak přeložit vždy do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vždy jsem se spoléhal na jehu úsudek.
Não obstante. sempre pude confiar no seu arbítrio.
Mé dveře jsou vždy otevřené.
Primeiro: Tenho uma política bem liberal.
Vždy mi kryl záda.
Ele protegeu-me sempre.
Vždy tvrdil, že to byl Kodiak.
Ele sempre disse que foi o Kodiak.
Astronomové běží, seč mohou. Vždy, když jsou téměř dostiženi, otáčejí se a ničí křehká stvoření v prach.
Os astrónomos correm a toda a velocidade, voltando-se a cada vez que eram pressionados de muito perto reduzindo a cinzas os seres funestos.
Není vždy báječná.
Ela nem sempre é adorável.
Vždy jsem ho miloval.
Sempre adorei o riso dela.
Až se vrátím, doufám, že budeš v limbu jako vždy, takže nebudu muset poslouchat tvůj blbej hlas.
Quando eu voltar, oxalá estejas inconsciente, como sempre, para não ter de ouvir a tua voz parva.
Církev je milosrdná a vždy s radostí přijme zbloudilou ovečku.
A Igreja é clemente sempre cuida da ovelha que se tresmalhou.
Bílá dívka. pohřeb. vždy rakev.
Miúda branca, funeral, sempre ataúde.
Ale profesore, Renfieldovy chutě se vždy týkaly pouze drobných živočichů.
Mas, Professor, os desejos de Renfield foram sempre por pequenos seres vivos.
Oddělení vražd pracuje bez ustání. Jsou vždy připraveni sledovat každou stopu, byť tu sebemenší, jež by nás mohla dovést k našemu muži.
Estão constantemente de serviço, sempre tensos e em alerta, sempre prontos para entrarem em acção, para seguirem mesmo o mais pequeno indício, já que este pode ser aquele que resolve o caso.
Také na mé hodiny je vždy připravena, lépe než ostatní.
Ela faz minhas lições melhor que as outras.
Její královská výsost je vždy přesná!
Sua Alteza sempre é pontual.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Velkou skvrnou na Melesově bilanci bude vždy jeho netolerance vůči disentu.
A grande mancha na reputação de Meles será sempre a sua intolerância à oposição.
Jistě, jeho bilance v oblasti lidských práv byla vždy lepší než bilance komunistické junty.
De facto, o seu registo de direitos humanos foi muito melhor que o do Derg.
Ve světě zmítaném konflikty bude rozvojové úsilí vždy zaostávat.
Num mundo perturbado pelos conflitos, os esforços de desenvolvimento nunca serão suficientes.
Skutečnost, že rozvojová pomoc se ne vždy přetavila v růst HDP, může mít několik vysvětlení.
Há várias explicações possíveis para o facto de a ajuda ao desenvolvimento não se ter traduzido sempre num crescimento do PIB.
Přitom právě změny kontextu mohou mít zásadní význam, jelikož o výsledku přímých rozhovorů téměř vždy rozhoduje, co se stane mimo jednací stůl.
E as alterações no contexto podem ser críticas. Na verdade, o que acontece fora da mesa de negociações quase sempre determina o resultado do frente-a-frente negocial.
Zatímco civilní vedení je stále rozptýlenější (každý čínský vůdce od Mao Ce-tunga byl vždy slabší než jeho předchůdce), armáda má od roku 1990 větší autonomii a prudce rostoucí rozpočty.
Enquanto a liderança civil se tornou difusa (qualquer líder Chinês desde Mao Zedong tem sido mais fraco que o seu antecessor), os militares têm gozado de maior autonomia e de orçamentos sempre crescentes desde 1990.
Je prostou pravdou, že ministerstvo zahraničí je nejslabší rezort čínské vlády, často válcovaný či přehlížený bezpečnostním establishmentem, který je vždy připraven zastínit i Stranu.
A verdade crua é que o ministério do exterior é o ramo mais fraco do governo Chinês, frequentemente ultrapassado ou simplesmente ignorado pelo sistema de segurança, que está sempre pronto a sobrepor-se até ao Partido.
V otázce transplantací orgánů v zájmu veřejné bezpečnosti, soudů a vězeňského systému měla koneckonců vždy poslední slovo Ku.
Afinal de contas, sempre que um assunto passava para os órgãos de segurança pública, para os tribunais e para o sistema prisional, Gu tinha sempre a palavra final.
Vzhledem k tomu, že africké země už dnes vynakládají na zdravotní služby miliardy dolarů a že kontinent má tolik dalších vzájemně si konkurujících potřeb, se investice do vakcín nemusí vždy jevit jako očividná volba.
A Noruega esteve numa situação semelhante em 2003 quando, na qualidade de Ministro da Saúde e dos Assuntos Sociais, conduzi o esforço para proibir que se fumasse nos espaços públicos.
Zatímco přírodní výběr je slepý, pohlavní výběr má smysl pro krásu - ačkoliv se vždy jedná o subjektivní krásu pro toho, kdo se dívá.
Na verdade, embora a selecção natural seja cega, a selecção sexual reconhece a beleza - ainda que a natureza da beleza esteja sempre nos olhos de quem a vê.
V době, kdy Darwin zemřel, si už jeho myšlenky získaly mezi psychology a neurovědci značný vliv - třebaže si to oni sami ne vždy plně uvědomovali.
Quando Darwin morreu, as suas ideias tinham obtido uma influência significativa entre psicólogos e neurocientistas, ainda que nem sempre estes tivessem plena consciência desse facto.
A jako vždy nejvíce trpí ženy a děti.
Como sempre acontece, são as mulheres e as crianças quem mais sofre.
Pocity a hodnoty musí v jakékoliv demokracii vždy dostat hlas.
Os sentimentos e os valores devem ter sempre voz em qualquer democracia.
Šaron nehledal svědomité vojáky, ale přirozené bojovníky a každý přepad pečlivě plánoval. Vždy vyslal část mužů dostatečně daleko za cíl útoku, aby napadali případné posily.
Sharon procurava lutadores natos em vez de soldados zelosos, e planeava cuidadosamente cada ataque, enviando sempre alguns homens bem para lá do alvo do ataque, para emboscar quaisquer reforços.

Možná hledáte...