vinice čeština

Překlad vinice portugalsky

Jak se portugalsky řekne vinice?

vinice čeština » portugalština

vinha vinhedo vinhal

Příklady vinice portugalsky v příkladech

Jak přeložit vinice do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jako mrtvý jí mohu koupit nejvyšší katedrály, zlaté vinice a tanec v ulicích.
Morto, posso comprar-lhe a mais alta das catedrais, vinhas douradas e dança nas ruas.
Zelené louky, jabloně, vinice.
Campos verdejantes, macieiras, videiras.
Velké vinice, obrovské sudy, celé věky to zraje, chudí mniši, kteří kolem toho běhají a ochutnávají, aby nějaká ženská v Oklahomě mohla říct, že ji to lechtá v nose!
Vinhas excelente, barris enormes, a envelhecer eternamente, os pobres monges a correr de um lado para o outro a prová-lo, para uma mulher de Tulsa, Oklahoma, dizer que lhe faz cócegas no nariz.
Měl své vlastní vinice.
Ele tinha as suas próprioas vinhas.
Jak to, že ne. Francie má nejrůznorodější vinice V Evropě, na celém světě.
A vinha francesa é das mais variadas da Europa e mesmo do mundo.
Vyvlekli ho ven z vinice a zabili.
Lançaram-lhe as mãos, levaram-no fora da vinha. e o assassinaram.
Když nyní přijde pán vinice, co udělá těm vinařům?
Quando voltar o senhor da vinha. o que fará ele àqueles lavradores?
Vinice, dobytek a bohatá loviště rozdělíme napůl.
Vinhas, gado e mar cheio de peixes para dividir ao meio.
Bylo mi řečeno, že z tvé vily jsou vidět mnohé vinice plné hroznu a táhnoucí se až k horizontu.
Dizem que da tua mansão só se vêm ramadas cheias de uvas, até ao horizonte.
Olivovníky i vinice zplaněly, úrodu uvidíte za tři roky.
As oliveiras entraram em selvageria. Para as arranjar necessitará, pelo menos, de três anos.
Lidi trpí, vinice jakbysmet.
Toda a gente sofre.
Svěží vinice.
Vinhedos luxuriantes.
Vozí mi ho speciálně z Francie, kde jsem zdědila po otci nějaké vinice.
Eu mando-o vir directamente de França, onde eu tenho algumas vinhas, herdadas de meu pai.
Všechny tyhle vinice patří Antoanovi.
Toda esta vinha é do Antoine.

Možná hledáte...