viz | vime | vide | cize

vize čeština

Překlad vize portugalsky

Jak se portugalsky řekne vize?

vize čeština » portugalština

visão objetivo

Příklady vize portugalsky v příkladech

Jak přeložit vize do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Poslouchej, Jano, víme, že tvé vize nejsou od Boha nýbrž od ďábla.
Escuta Jeanne, nós sabemos que as tuas visões não vêm de Deus mas do Demónio.
V mých myšlenkách tam byli vize.
Nos meus pensamentos eu tive visões.
Vyvoláváte vize?
O senhor evoca visões?
Vyvoláváte vize?
Evoca visões?
Nebo, jestli chcete, bohové. Zdá se být docela nemožné žít vedle této řeky a nemít vize o věčnosti.
Não se imagina viver ao pé deste rio e não ter visões da eternidade.
Nebo vize.
A vaidade esteve sempre misturada com visões.
Vy nejste muž milosrdenství, protože vaše vize vám neodhalili, co milosrdenství skutečně je.
Não és um homem misericordioso, porque as tuas visões não te mostraram o que é a misericórdia.
Neměl jste snad nějaké extatické vize, nebo měl?
Teve alguma visão em estado de êxtase, foi?
Proto se zde nejlepší zástupci všech policejních sborů svobodného světa mohou setkávat, aby si mohli vyměňovat myšlenky, zkušenosti a dosáhonut tak hlupší, globálnější, vize řešení vážných problémů, kterým dnes společnost čelí.
Para que os melhores representantes de todas as polícias do mundo livre possam reunir-se, trocar idéias, experiencias, e chegar a uma visão mais profunda, mais global dos graves problemas que enfrenta hoje em dia a sociedade.
Dimezionální vize.
Visoes dimensionais.
Pane, jaké vize?
Senhor, que visoes?
Jakási vize mi slíbila prominutí trestu, ale zastřelili mne.
Apareceu uma visão a dizer que me iam perdoar mas fuzilaram-me.
Když mi bylo devět, míval jsem takové vize vize svatých a andělů, dokonce i samotného Krista.
Aos nove anos, eu tinha visões. de santos e anjos, até mesmo o próprio Cristo.
Když mi bylo devět, míval jsem takové vize vize svatých a andělů, dokonce i samotného Krista.
Aos nove anos, eu tinha visões. de santos e anjos, até mesmo o próprio Cristo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To sice možná vypadá jako vzdušné zámky, ale máme s tím už zkušenost v Africe, kde potenciál takových programů dokládá sierraleonská Agenda pro prosperitu 2013-2017 a Vize Libérie 2030.
Isto pode parecer uma miragem, mas já provámos a sua esperança em África, onde a Agenda para a Prosperidade 2013-2017 da Serra Leoa e a Visão Libéria 2030 exemplificam o potencial de tais programas.
Milníkem na naší cestě k realizaci této vize bude vymýcení obrny.
Erradicar a pólio será um marco no nosso caminho para concretizar esta visão.
Začněme tím, že se znovu pustíme do uskutečňování společné vize světa, v němž všechny děti získají díky ochraně vakcinací spravedlivý start do života.
Comecemos por voltar a comprometer-nos a concretizar a visão partilhada de um mundo onde todas as crianças recebem um começo justo na vida com a protecção conferida pelas vacinas.
Vize, kterou nám nastínil, bylafascinující.
A sua técnica era intrigante.
Tato vize vychází z konceptu, že velikost a hustota zalidnění budoucí Palestiny budou zhruba stejné jako v některých širších městských oblastech, například v okolí Sanfranciského zálivu nebo ve velké Káhiře.
O conceito por trás desta visão é que o tamanho e densidade populacional de uma futura Palestina será praticamente o mesmo que em vastas regiões urbanas, como na Baía de São Francisco ou no extenso Cairo.
V roce 2012 schválila Burkina Faso Národní politiku trvale udržitelného rozvoje, která se stala klíčovým nástrojem pro realizaci vize formulované ve Strategii pro urychlený růst a trvale udržitelný rozvoj.
Em 2012, o Burkina Faso adoptou a Política Nacional de Desenvolvimento Sustentável, que se tornou uma ferramenta central para concretizar a visão definida na Estratégia para o Crescimento Acelerado e o Desenvolvimento Sustentável.
Zuckerbergova vize může znít jako sobecká snaha získat další uživatele Facebooku.
A visão de Zuckerberg pode parecer um impulso motivado por interesse próprio para conseguir mais utilizadores para o Facebook.
Tato vize světa se může jevit jako idealistická.
Esta visão do mundo pode parecer idealista.
Nacionalismus je časově ukotvená vize (a tím pádem je i sekulární, přestože ve své rétorice používá náboženství), která rozděluje lidi do suverénních komunit, jejichž členové jsou si rovni.
O nacionalismo é uma visão temporal (e, portanto, secular, mesmo quando utiliza a religião na sua linguagem retórica) que divide as pessoas em comunidades soberanas de membros iguais.
Přesně taková je vize, na jejíž realizaci pracujeme v našem koutě Afriky pod hlavičkou Integračních projektů Severního koridoru.
Essa é precisamente a visão que estamos a trabalhar para concretizarmos na nossa parte de África, sob a insígnia dos Projectos de Integração do Corredor Norte.
Tato vize je představitelnější, než by si leckdo myslel.
Esta visão é mais plausível do que se pode pensar.
Zdá se tedy, že vize Středozemního energetického společenství je odsouzena k tomu, aby zůstala pouhým snem.
A visão de uma Comunidade Energética Mediterrânica está assim destinada a ser uma quimera.
To se může ukázat jako nepřekonatelná překážka pro realizaci vize světa bez jaderných zbraní Obamovou administrativou.
Esta situação pode revelar-se um obstáculo intransponível na concretização de um mundo livre de armas nucleares perspectivada pela Administração Obama.
A když si nemůžeme být jistí, jak zlepšit svět, stává se důležitou vlastností uvážlivost, zatímco naduté vize mohou představovat vážné nebezpečí.
Quando não podemos ter a certeza de como melhorar o mundo, a prudência torna-se uma virtude importante e as visões arrogantes podem representar um grave perigo.

Možná hledáte...