vstupovat čeština

Překlad vstupovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne vstupovat?

vstupovat čeština » portugalština

entrar penetrar introduzir-se entrar em

Příklady vstupovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit vstupovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vstupovat mezi dva mladé zamilové lidi je na hony vzdálené mým přáním a úmyslům.
Interferir no amor de dois jovens está longe dos meus desejos ou intentos.
Odkdy máš ve zvyku vstupovat do mého pokoje, Heathcliffe?
Desde quando é que tens o hábito de entrar no meu quarto, Heathcliff?
Proto by se do něj němelo vstupovat bez uvážení a lehkovážně, ale v úctě, uvážlivě, střízlivě a v bázni Boží.
O casamento é um acto nobre e instituído por Deus. para onde não se pode ir inadvertida ou despreocupadamente. mas sim, com muita prudência. E o principal, com muito amor.
Váš domácí personál by neměl vstupovat do kuchyně.
Obrigado.
Ale ani do něj nelze vstupovat neuváženě, ale uctivě a s rozvážností.
Mas não deve contratar-se assim não a não ser com reverência e sobriamente.
Před několika minutami jsem jí viděla vstupovat do domu.
Vi-a entrar na casa há alguns minutos.
Můžete po jedné vstupovat.
Podem entrar, uma por vez.
Jimmy, přestaň mi vstupovat do života.
Jimmy, só me confunde. Páre com isso.
Pane Barrette, myslím, že tato kancelář by neměla vstupovat do rodinného sporu.
Sr. Barrett, acho que este gabinete não deve imiscuir-se numa querela familiar.
Nemáme oprávnění tam vstupovat.
Nao temos autorizaçao para isso.
Zdá se, že máte sklony vstupovat do neutrální zóny, kapitáne Kirku.
Parece ter uma propensao para violar. a Zona Neutra, Capitao Kirk.
Než přijdete a vezmete si ho, my nebudeme vstupovat do místnosti.
Até voltar, não podemos entrar no quarto. Não, não.
Řekla jste, že nemají vstupovat do světla!
Disse para ela não se dirigir para a luz!
Nechci vstupovat do takových her.
Não gosto de ter que jogar esses jogos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vstupovat dnes do podobných diskusí je sice předčasné, ale tato otázka by neměla být smetena ze stolu.
Embora seja prematuro entrar agora em tais discussões, a questão não deve ser tirada de cima da mesa.
To znamená spojování nových schopností (například automatizace) se schopnostmi, kterými již disponujete (například řezací stroje), s cílem vstupovat na zcela odlišné trhy.
Isto significa misturar novas capacidades (por exemplo, a automação) a outras que já se detenham (digamos, as máquinas de corte) para entrar em mercados completamente diferentes.

Možná hledáte...