ustupovat čeština
Překlad ustupovat portugalsky
Jak se portugalsky řekne ustupovat?
ustupovat čeština » portugalština
Příklady ustupovat portugalsky v příkladech
Jak přeložit ustupovat do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Myslíte, že budeme ustupovat?
Acha que vamos retirar?
Teď, když musí Von Rundstedt ustupovat, potřebují techniku jinde.
Com o recuo de Rundstedt, dão outro uso ao equipamento.
Řekněte generálovi, že se Američané učí ustupovat.
Diga ao General que os americanos estão a aprender a bater em retirada.
Chci před ním ustupovat tak dlouho, dokud nebudou mít phasery plnou energii.
Tenciono ficar diante do asteróide, até usarmos os phasers à potência máxima.
Měly jste ustupovat na východ.
Retirardes-vos para Leste!
Nemám ve zvyku ustupovat.
Não vou voltar atrás.
A pane Bennell, žádáme vás o diskrétnost, protože celá věc má tendenci ustupovat.
E, Sr. Bennell, estamos a pedir a sua discrição porque esta coisa pode estar a diminuir.
Dostanou se tam, jak budete ustupovat od Gamoray.
Devem chegar lá ao mesmo tempo que vocês.
Nebudu mu ustupovat, tatínkovi.
Não mudarei de ideias! - É vosso pai!
Jedna bouřka začne ustupovat, a satelit nám hned nadělí další.
Justo no início da nevasca o satélite fica congestionado.
A nehodlám ustupovat.
E não vou amolecer.
Začíná u vás ustupovat stádium přeludů.
Está começando a sair de seu estado delirante.
Nebudu ustupovat.
Não há negociações.
Ledovce začínají ustupovat.
Essas geleiras estão recuando.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Při takovém postupu vytvářejí finanční a přeshraniční rizika, která budou čím dál zřetelnější, až země začnou od svých nekonvenčních politik ustupovat.
No processo, eles estão a criar riscos no sector financeiro e transfronteiriços que se tornarão cada vez mais evidentes à medida que os países deixam as suas políticas não convencionais.
Možná hledáte...
ustupující |
ustular |
Ustilago zeae |
ustřihnout |
ustřelit |
ustanovení |
ustávající |
ustálit se |
ustálený |
ustanovit |
ustaraný |
ustaraně