zapracovat čeština

Příklady zapracovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit zapracovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jakmile vás prohlédnu, ráda bych zkusila zapracovat na nějakých relaxačních cvičeních.
Uma vez que tenha feito os seus controles, gostaria de tentar trabalhar nuns exercícios de relaxamento.
Musím zapracovat na důležité myšlence.
Tenho de trabalhar numa ideia importante.
Musí se na tom zapracovat.
Mas ainda tens de aperfeiçoar um pouco.
Kdybychom jen někam dokázaly zapracovat trochu barvy.
Se pudéssemos pôr um pouco de cor algures. Enfim.
Ale chce na tom zapracovat.
Mas têm de ser trabalhadas.
Ještě budeme muset zapracovat na detailech.
Agora, uma vez que há detalhes para acertar. Sim.
Na té oteklé čelisti můžu zapracovat.
Esse seu inchaço é algo para eu estudar.
Co za ty prachy zapracovat na sobě?
Por que não o usas para te melhorares?
Pokuste se do zítřka zapracovat.
E tente ter isso pronto amanhã.
Musím zapracovat nové lidi, protože jste se skoro všichni nechali postřílet ve válce.
Sabes por que tenho de contratar outros? Porque quase todos os homens se deixaram matar na guerra, como idiotas!
Kolikrát ti musím vyložit, že musím zejtra zapracovat v taxíku?
E quantas vezes tenho de dizer-te que amanhã vou guiar o táxi?
A ty bys na sobě taky měl zapracovat.
Tu, também, era preciso que fizesses um pequeno esforço.
Zapracovat, proč?
Um esforço? Por quê?
Existují 4 slova, která musíte do návrhu zapracovat, aby ho Ministr přijal.
Há 4 palavras que devemos pôr numa proposta para o Ministro a aceitar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Než však bylo možné tato opatření zapracovat do širší snahy o vyřešení palestinského problému, Šaron onemocněl.
Mas adoeceu antes que estas medidas pudessem ser incorporadas num esforço mais amplo de solucionamento da questão Palestiniana.

Možná hledáte...