zdrženlivost čeština

Příklady zdrženlivost portugalsky v příkladech

Jak přeložit zdrženlivost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Být guvernérem bude vyžadovat určitou zdrženlivost.
Um bom governador deve ser moderado.
Lloyd říká, že Margo si vynahrazuje zdrženlivost na scéně tím, že přehrává realitu.
Lloyd diz que a Margo compensa o papel de má no palco com o de boa na vida real.
Lék na zdrženlivost.
Toma, é a panaceia para toda a taciturnidade.
Zdrženlivost je povzbuzovala, nemohli bez sebe být. Nepodváděli, zaslíbená zem byla v dohledu.
Esta retenção forçada exaltou-os, nunca se largavam, nunca se enganaram um ao outro, a terra prometida estava à vista.
Čistota a zdrženlivost vedou ke zbožnosti, nebo už jste zapomněl?
Esqueceu-se que a limpeza e a abstinência estão próximas da Divindade?
Počkejte, pane! Jak to, že to nemáte hotově, když vyženíte takovou zdrženlivost v jídle a pití. Zděděnou zálibu ve skromnosti.
Desculpai, mas não é realista dar-vos em casamento uma mulher sóbria, um grande amor pela simplicidade e um ódio profundo pelo jogo?
A to vše po té, co jsem prokázal zdrženlivost, které jsme si oba vědomi.
Tudo isto, após ter demonstrado um controlo. que ambos reconhecemos.
Myslela jsem si, že moji zdrženlivost chápeš.
Mas pensei que compreendesses a minha modéstia.
Děkuji za vaši zdrženlivost.
Agradeço ter-se contido desta vez.
Až pozoruhodná zdrženlivost.
Certo. Demonstra uma grande contenção.
Zdrženlivost.
Castidade.
Nechápu vaši zdrženlivost.
A sua contenção intriga-me, almirante.
Pokud uplatníme trpělivost, zdrženlivost, a necháme naše lidi v New Yorku pracovat, věřím, že budeme úspěšní.
Eu penso que se nós usarmos paciência, autodomínio, e deixarmos que os nossos homens e mulheres em Nova lorque façam o seu trabalho, penso que conseguiremos o que queremos.
Zdrženlivost není úplně k zahození.
Poderá haver necessidade de contenção.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zdrženlivost Fedu ale může mít hlubší důvod.
Mas pode haver uma razão mais profunda para a paciência da Fed.
Tato obezřetnost a zdrženlivost pramenila přímo z kolektivního vědomí přítomnosti mnoha amerických muslimů, kteří po útocích z roku 2001 trpěli nevědomostí a hněvem Američanů.
Esta cautela e contenção resultou directamente de uma consciência colectiva dos muitos inocentes muçulmano-americanos que sofreram devido à ignorância e à ira dos norte-americanos após os ataques de 2001.
Stejná zdrženlivost pomohla připravit půdu pro úspěšný summit se sovětským prezidentem Michailem Gorbačovem na Maltě o měsíc později.
Essa auto-contenção ajudou a preparar o terreno para a bem sucedida Cimeira de Malta com o Presidente soviético Mikhail Gorbachev, um mês depois.

Možná hledáte...