zkracování čeština

Překlad zkracování portugalsky

Jak se portugalsky řekne zkracování?

zkracování čeština » portugalština

torar encurtamento corte abreviatura

Příklady zkracování portugalsky v příkladech

Jak přeložit zkracování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Šíří se šokující zprávy o zkracování sukní, které jsou už teď šest palců nad kotníkem.
Há a notícia alarmante que as saias das mulheres vão ficar mais curtas. Já estão 15 centímetros acima do tornozelo.
Jsem Anthony. Nenávidím zkracování.
Detesto diminutivos.
Věděl jsi, že boty jako jsou tyhle vyvíjejí degenerativní tlak na kyčelní klouby, mají nepříznivý vliv na zakřivení páteře a na náklon pánve, kromě toho ženám způsobují bolesti hlavy, bolesti zad, zkracování lýtkových svalů a samozřejmě i puchýře.
Sabias que sapatos assim causam pressão degenerativa na articulação das ancas, projectam a curva da coluna, e declinam a bacia, provocando dores de cabeça, inflamações nas costas, inchaços nos pés e atrofia os músculos, claro.
Pokud se bavíme o zkracování, tak tu není o čem přemýšlet.
Até poderia considerar o acordo se me aumentasse a vida, mas nem sequer posso pensar nisso se me vai encurtá-la.
Netýká se prodlužován života, týká se jeho zkracování.
Em vez de estender a vida, é possível encurtá-la.
Zkracování.?
Encurtá-la?
Z pohledu severní polokoule se Slunce pohybuje na jih, zmenšuje se a slábne. Zkracování dnů a ubývání zásob s blížícím se zimním slunovratem symbolizovalo našim předkům smrt.
Na perspectiva de quem está no hemisfério Norte, o Sol parece mover-se para sul aparentando ficar mais pequeno e fraco, o encurtar dos dias e o fim das colheitas conforme se aproxima o Solstício de Inverno simbolizando a morte, para os antigos.
Teď když je moje měkkoučká, kaštanová hříva pryč, Sním o stříhání vlasů, modelování vlasů, zkracování vlasů za peníze.
Agora que o meu cabelo liso castanho desapareceu, sonho cortar cabelo, estilizar cabelo, tornar o cabelo mais curto em troca de dinheiro.
Velké škrty ve federálních rozpočtech jsou tento týden žhavým tématem v Bílém domě, zákonodárci slibují snížení federálního rozpočtu zatímco zkracování rozpočtů a propouštění zaměstnanců je pravděpodobné ve všech federálních agenturách.
Grandes cortes em gastos federais é o tema principal no Capitólio esta semana, já que os legisladores prometeram cortar no orçamento federal. Embora os cortes de gastos e de pessoal sejam prováveis, em muitos órgãos federais.
Jsem trenér, takovýhle zkracování by se nemělo stávat.
Se fosse treinador, os cortes não aconteceriam.
V tomto případě bychom se měli soustředit na zkracování našeho seznamu podezřelých ve vraždě Donalda Hausera.
Nesse caso, temos de nos focar em diminuir a nossa lista de outros potenciais suspeitos no assassinato do Hauser.
Málem jsem se složil jako domeček z karet, když jsem poprvé viděl zkracování děložního čípku.
Eu quase caí como uma tonelada de tijolos da primeira vez que vi um colo recuado.
Říká se tomu fotbal. Fajn, fajn, zkracování.
Está bem, dialecto abreviado.
Zkracování jmen je podle mého u sporťáků nařízením.
Acho que abreviar nomes está nas regras da intimidação.

Možná hledáte...