činit čeština

Překlad činit rusky

Jak se rusky řekne činit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady činit rusky v příkladech

Jak přeložit činit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeho veličenstvo mě nemůže činit zodpovědným za zlost lidu.
Ваше Величество! Не я виновен в гневе народа.
Zablokovali jsme tou činost a budem tak činit, dokud bude třeba.
Мы заставили тебя бездействовать и собираемся делать это столько, сколько нужно.
U všech rohatých, co to chci činit?
Чёрт возьми, в своём ли я уме?
Kolik mužů si bude činit právo na tuto frázi?
Многие будут добиваться этого права.
Myslíš si snad, že já budu činit pokání, která si pro mne vymyslí?
Значит, ты ставишь своё благополучие выше моего?
Jak najít vůli Boží a činit ji z celého srdce.
Узнавать волю Господа и исполнять от души.
Pokud budou činit potíže, zlikvidujeme je.
Когда они станут угрозой, мы уничтожим их.
Tak.. Já vám řeknu kdy co činit, aby vše klaplo.
Все расставлены по местам в точности и готовности!
Nemáte svolení činit osobní poznámky o důstojnících zodpovědných za její plánování.
Никто не позволял вам распространяться. о личных качествах вышестоящих офицеров.
To vše slibuji činit.
Клянусь все это!
Připusťme, že pracuje tisíckrát, miliónkrát rychleji, než lidský mozek, ale nemůže činit vlastní závěry.
Он может работать в миллион раз быстрее, чем мозг человека.
Činit mou vůli, bude jediný zákon.
Моя воля - закон!
Činit tvou vůli, bude jediný zákon.
Твоя воля - закон.
Činit dle mé vůle.
Исполнять мою волю.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Možnost, že Palestinci jsou s to činit uvážlivá rozhodnutí, že prosazují politiku, která mohla k současné situaci přispět, nebo že uplatňují vlastní formy moci a násilí, se v tomto myšlenkovém rámci nikdy nepřipouští.
В этих кругах никто не признает возможность того, что палестинцы способны на обдуманные решения, что они проводили и проводят политику, способствующую созданию сегодняшней ситуации, и что они прибегали к собственным формам демонстрации силы и насилия.
Může tak činit donekonečna a zdá se pravděpodobné, že tak činit bude.
Он может делать это бесконечно, и все идет именно к этому.
Může tak činit donekonečna a zdá se pravděpodobné, že tak činit bude.
Он может делать это бесконечно, и все идет именно к этому.
Je nutné činit obtížná rozhodnutí.
Необходимо сделать жесткий выбор.
Ekonomie může přinejlepším osvětlovat politikům důsledky jednotlivých rozhodnutí; nemůže za ně tato rozhodnutí činit.
Экономика может, в лучшем случае, разъяснить политикам возможные варианты действий; выбрать какой-либо вариант за них она не может.
Rodiče v bohatých společnostech přece už dnes dávají po porodu svým dětem výhody plynoucí z prostředí, v němž vyrůstají; reprogenetika by jim dovolila činit totéž, ale ještě před narozením.
В богатых обществах родители уже предоставляют своим детям после их рождения преимущества, связанные с окружающей средой; репродуктивная генетика могла бы позволить им преследовать аналогичные цели еще до рождения.
Vzhledem k tomu, že zákonodárci EU mají úzký mandát a jejich rozhodování bývá často motivováno externími technickými kritérii, lze je činit odpovědnými za jejich chování, přestože nejsou voleni.
Поскольку лица, занимающиеся разработкой стратегий, не имеют широких мандатов, а их решения часто формируются под влиянием внешних технических критериев, на них возлагается ответственность за предпринимаемые ими действия, несмотря на отсутствие выборов.
Na vzniku G-20 je ale jedna nevýhoda: vysoký počet členských zemí může někdy činit dosažení shody a vůbec pohnutí s překážkami obtížné.
Существует, однако, недостаток в Большой Двадцатке: большое количество участников означает, что достижение соглашения намного труднее и тяжелее добиться своей цели.
Ti nepotřebují, aby lidé slyšeli nebo četli o hnutí Fa-lun Kung nebo o lidských právech, hlavně když dokáži činit správná investiční nebo nákupní rozhodnutí.
Им нет необходимости читать или слышать о Фалунь Гон и правах человека, чтобы принимать обдуманные решения относительно инвестиций или закупок.
Další podmínkou byla pro Milla schopnost a touha občanů činit uvážlivá rozhodnutí.
Вторым условием Милля была способность и желание граждан принимать продуманные решения.
Pokud se chcete stát členem jejich klubu, musíte činit totéž.
Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое.
V některých případech ovšem mohou historické odkazy získat neúměrný vliv a zhatit schopnost vedoucích představitelů činit racionální politická rozhodnutí.
Но, в некоторых случаях, историческое наследие может получить чрезмерное влияние, подавляя способность руководителей принимать рациональные политические решения.
Bylo zapotřebí tragédie obrovských rozměrů, aby někteří vedoucí představitelé konečně začali činit kroky k odvrácení podobných kalamit v jaderných reaktorech jinde na světě.
Потребовалась трагедия огромного масштаба для того, чтобы побудить некоторых лидеров начать действовать во избежание повторения аналогичных катастроф ядерных реакторов в других частях мира.
Mým úkolem je zajistit, aby byl zákon neohroženě a nestranně vymáhán, a přesně toto budu činit i nadále.
Моя работа заключается в гарантии того, что закон проведен в жизнь без опасений или предпочтений, и именно этим я и буду продолжать заниматься.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...