пристанище ruština

útulek, útočiště

Význam пристанище význam

Co v ruštině znamená пристанище?

пристанище

место, которое служит или может служить приютом, убежищем, где можно укрыться от чего-либо, побыть, отдохнуть Путь мой шёл мимо Бердской слободы, пристанища Пугачевского. И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая [блудница], сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы, и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши её. Долго я бродил без крова и пристанища, преданный зимним метелям, как южная птица, отставшая от подруг своих, долго жить — было целью моей жизни. Но спроси почему или для чего я тебе отказываю в пристанище, и я тебе скажу, не обинуясь, что нам с тобою жить под одной крышей нельзя. Нельзя ли, три таких избы́, какие вы делаете на Шпицбергене, перевезти на санях вместе с провизиею далее к северу, и поставить их первую за 50, вторую за 100, а третью за 150 немецких миль от Шпицбергена, чтоб отважные молодцы, которые решились бы пуститься к полюсу, могли там найти себе пристанище и пищу?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad пристанище překlad

Jak z ruštiny přeložit пристанище?

пристанище ruština » čeština

útulek útočiště přístav azyl

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako пристанище?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady пристанище příklady

Jak se v ruštině používá пристанище?

Citáty z filmových titulků

Мое последнее пристанище - это рю Сент-Мартен.
Dřív jsem tam bydlel. Na Rue Saint-Martin.
Но ведь это опасно - ездить одной через пристанище подонков.
Ta cesta je pro samotnou dámu nebezpečná.
Рой обещал найти мне пристанище, если вы, конечно, не против, мисс Мэлотт.
Roy mi slíbil, že mi najde dům. Jestli proti tomu nic nemáte.
Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители.
Poté jsem se odstěhoval sem do Eda, kde jsem našel domov v zastrčeném obydlí.
Недавно оказавшись в Америке где так много европейцев уже нашли себе пристанище я решил провести спокойное лето в милом курортном городке Рэмсдэйл, штат Нью-Гэмпшир.
Brzy po příjezdu do Ameriky, kde spousta Evropanů našla ráj, jsem se rozhodl strávit klidné léto. v přitažlivém letovisku Ramsdale v New Hampshiru.
Я помню, были времена, когда ты мечтал иметь свое пристанище.
Pokud si dobře vzpomínám vždy jsi zatraceně toužil po vlastním kousku země.
Тело необходимо унижать и ненавидеть. и постоянно подвергать плотским удовольствиям. чтобы очищенная душа могла вернуться после смерти в свое небесное пристанище.
Tělo musí být pokořeno a zbaveno vlády. a stále zbavováno potěšení z tělesnosti. až tak, se očištěná duše smí vrátit po smrti. ku svému nebeskému příbytku.
Мы найдём пристанище для вас всех. И цена будет такой же как в отеле.
Najdeme pro vás útulek v našich domovech a nebude to stát o cent víc než tady v hotelu.
Там, на севере, есть пещера. пещера Каэрбаннога. где в камне высечены мистические руны. последние слова Олфина Бидвера из Регеда. там сказано, где Грааль нашёл последнее пристанище.
Tam severně leží jeskyně. jeskyně Caerbannoga. v níž vyřezány mystické runy do samého života kamene. poslední slova Olfina Bedwera z Rhegedu. ozřejmujíc poslední místo odpočinku Nejsvatějšího Grálu.
Господин Сабуро. нашёл пристанище у господина Фудзимаки.
Panu Saburovi nejde o nic jiného, nežli o tvé dobro.
В сезон, когда потоки льда затопили пастбищные угодья, мы гнали мамонта в сторону солнца, чтобы найти новое пристанище.
V dobách, kdy ledový příval zaplavil pastviny, my hnali mamuty směrem k slunci, najít novou pastvu.
Однако, как и всё в деле, связанном с Твин Пикс, даже это буколическое пристанище - полно тайн.
Buď jak buď, případ zde, v Twin Peaks, i když je to skryto, je plný různých tajemství.
Пристанище надежды, я возвращаю его.
Brána naděje, nesu ji zpátky.
Лучше останься здесь и проследи,.. чтобы Мотти не спалил наше временное пристанище.
Zůstaňte tady a dohlížejte na to, aby Motty nezapálil náš byt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ответные военные действия были объяснимы лишь в случае Афганистана: в конце концов, его правительство предоставило Аль-Каеде временное пристанище.
Afghánistán byl jediným případem, kde se vojenská reakce dala pochopit: jeho vláda koneckonců poskytla al-Káidě dočasný územní domov.
Сегодня некоторые государства дают пристанище террористам, чтобы нападать с их помощью на своих врагов, или потому, что они слишком слабы, чтобы контролировать могущественные группы.
Teroristům dnes poskytují útočiště některé státy, neboť si přejí, aby útočili na jejich nepřátele, nebo proto, že jsou příliš slabé na to, aby si udržovaly kontrolu nad silnými skupinami.
И на территории Ливии ЦРУ также проводит секретные операции и помогает здешним повстанцам. Опасность заключается в том, что Запад при этом, похоже, создает еще одно пристанище для джихаддистов.
Jelikož CIA vede uvnitř Libye utajené operace a pomáhá tamním vzbouřencům, hrozí nebezpečí, že by Západ mohl vytvořit další útočiště džihádistů.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...