B1
чужой ruština
cizí, neznámý
Význam чужой význam
Co v ruštině znamená чужой?
чужой
Překlad чужой překlad
Jak z ruštiny přeložit чужой?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako чужой?
чужой ruština » ruština
Příklady чужой příklady
Jak se v ruštině používá чужой?
Citáty z filmových titulků
Но она была не в силах противостоять неведомой чужой воле.
Ona ale nedokázala odolat zvláštnímu nutkání.
Ведь это мог быть Эшли и кто-то чужой ухаживал бы за ним.
Mohl by to být Ashley. Sám mezi cizími.
Ты на чужой территории, Том. Эта земля давно не твоя.
Už nesmíš vstoupit na tenhle pozemek, Tome.
Тогда почему ты такой чужой?
Tak proč se takhle chováš?
Почему вы теперь как чужой?
Proč jsem teď jako cizí?
Я никогда не ругаю чужой товар.
Nikdy nepomlouvám cizí zboží, paní Dietrichsonová.
Должно быть, это кто-то чужой.
Musí to být někdo cizí.
Он сказал, что Харви только что вошел в дверь и в ванной кто-то чужой.
Říkal, že Harvey zrovna vešel do dveří. Ve vaně to musí být cizinec.
Миртл Мэй, посмотри кто там чужой у нас в ванной.
Myrtle Mae. Podívej se, jaký cizinec je ve vaně.
Айвенго не всегда был чужой в этом доме.
Ivanhoe nebyl v těchto sálech vždy cizincem.
Теперь он чужой!
Ale je cizincem nyní.
Капрал, кто-то чужой приближается!
Veliteli stráže, blíží se neznámá osoba.
Странный сумеречный мир открылся моим глазам, я чувствовал себя первопроходцем на чужой планете, чужаком, нарушившим покой таинственного морского сада.
Otevřel se přede mnou podivný svět soumraků a cítil jsem se jako první člověk, který vstoupil na cizí planetu, jako vetřelec v této mystické zahradě hlubin.
Я никогда не говорила, что он чужой.
Neříkám, že byl. - Nechoval se ani jako přítel.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Таким образом, американизацию нельзя считать тайно созданным невидимым механизмом поглощения чужой культуры, это, скорее, процесс, движущей силой которого является индивидуализация.
Amerikanizaci tedy nevnímejme jako tise zosnované a skryté uchopení moci nad kulturou, nýbrž jako proces, kde hybnou silou je individualizace.
КЭМБРИДЖ: Легко идеализировать революцию, если она происходит в чужой стране.
CAMBRIDGE: Revoluce, které probíhají daleko, je snadné idealizovat.
Рынок труда заставляет людей переселяться туда, где они могут заработать больше денег, ценой потенциального создания чужестранцев на чужой земле.
Trh práce nutí lidi stěhovat se tam, kde si vydělají nejvíce, a to za cenu potenciálního vytváření cizinců v cizích zemích.
Это было необычно, поскольку я начал чувствовать, что ни один из этих людей для меня на самом деле не чужой.
Byl to zvláštní zážitek, protože jsem si začal uvědomovat, že pro mě nikdo z těchto lidí vůbec není cizinec.
Но в большинстве развивающихся стран, такая политика рассматривается как использование национального богатства для помощи чужой экономике.
Ve většině rozvojových zemí se však taková politika považuje za zneužívání peněz z prodeje ropy ve prospěch cizího hospodářství.
Это наблюдение представляет проблему в несколько ином свете: вопрос заключается не в том, почему пациенты слышат голоса, но почему они принимают свой собственный голос за чужой.
Tento poznatek posouvá problém do poněkud jiného světla: otázkou není to, proč pacienti slyší hlasy, nýbrž proč mylně považují vlastní hlas za hlas někoho jiného.
Možná hledáte...
чужое |
чужое дело |
чужой голос |
чужеложство |
чужак |
чужие |
Чужие |
чуждо |
чужеопыление |
Чужья |
чужепланетный |
чужая остр