odrovnat čeština

Příklady odrovnat rusky v příkladech

Jak přeložit odrovnat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Neplánuješ pár méněcenných odrovnat, že ne?
Ты случайно не собираешься прикончить парочку неполноценных?
Jo, ale ne odrovnat.
Да, но не замучили.
O co se pokoušíš, odrovnat mě?
Что ты пытаешься сделать - сразить меня наповал?
On měl odrovnat mě, a já jeho, tak zněla dohoda.
И еще как! Он должен был покушаться на меня, а я не него!
Chtěli ho za to odrovnat, ale když se to domákl tisk, povýšili ho na plukovníka.
Они готовы были прибить его жопу к паркету за это. Но после того, как пресса пронюхала, повысили его в звании.
Jasný, nechci se nechat odrovnat.
Не волнуйся. Я не слабак.
Podařilo by se vám všechny ty prďoly odrovnat.
И Вы тогда всех этих прохиндеев оставите на бобах.
A co se stane? Nějaký zabiják se ho pokusí odrovnat.
Еще нам известно то, что какой-то головорез пытался шлепнуть Нордберга в больнице.
To může odrovnat radu.
Это может вызвать крах Совета.
Může tě odrovnat jako nic.
Он убил дюжины людей, и он не ведает пощады.
Odrovnat ho.
Я хотел убить их.
Chcete mě odrovnat?
Она не грозилась меня убить? Нет.
Udělal jsem chybu, ale oni mě chtějí odrovnat.
Я знаю, что совершил ошибку, но эти люди из налоговой - просто звери.
Když mi pomužeš odrovnat Gainese a osvobodit ženu a dceru, slibuju, že tě z toho dostanu.
Если ты мне поможешь свалить Гэйнса и поможешь вернуть моих жену и дочь я тебе обещаю - я тебя из этого вытащу.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...