odrovnat čeština

Příklady odrovnat francouzsky v příkladech

Jak přeložit odrovnat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jejich velitel, by nás mohl klidně odrovnat.
Leur capitaine pourrait nous anéantir s'il est malin.
Mohl jsem je odrovnat jednoho po druhým!
J'aurais pu les repousser un par un!
Chceš se odrovnat?
Tu veux te suicider?
Myslíš, že by se měl odrovnat jenom proto, že se kdysi dávno zapletl s komunismem?
Doit-il laisser consommer sa ruine parce qu'il a flirté avec le Communisme?
Jo, ale ne odrovnat.
Mais pas le détruire.
Snaží se ho odrovnat ještě někdo jiný?
Quelqu' un d' autre cherche à le tuer?
O co se pokoušíš, odrovnat mě?
Tu essaies de m'impressionner?
Jak ho chcete odrovnat?
Tu penses pouvoir le battre?
Ta za to nestojí. - Nenech se tím odrovnat.
Elle en vaut pas la peine.
Chcete odrovnat celou trasu?
Vous voulez foutre en l'air tout le réseau?
Po tom, co mě George uspala, měl asi přijít Miles a odrovnat mě nějakým efektním způsobem.
Je pense qu'après que George m'ait endormi, Miles allait venir me liquider de manière spectaculaire.
Něco takovýho mě může odrovnat.
Ça peut ruiner mon prestige.
Mám ho odrovnat? - Mrzí mě to.
Je lui règle son compte?
Chce tě odrovnat, chce tě pokořit.
Il veut t'enterrer. Il veut t'humilier.

Možná hledáte...