popřát čeština
Překlad popřát rusky
Jak se rusky řekne popřát?
DoporučujemePatnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.
Příklady popřát rusky v příkladech
Jak přeložit popřát do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Chci ti popřát vše, co jsem ti nemohl dát.
И всё же желаю тебе получить от него всё, чего не дал я. Спасибо, Уолтер.
Přivítat vás v Casablance a popřát vám příjemný pobyt.
Поприветствовать вас и пожелать приятного пребывания в Касабланке.
Mohu popřát veselé Vánoce?
Могу я пожелать вам веселого Рождества?
Měl byste jí popřát štěstí.
По крайней мере, можете попрощаться и пожелать ей удачи.
Paní vám chce popřát dobrou noc.
Г-н, г-жа хочет пожелать вам спокойной ночи.
Kromě toho popřát vám dlouhý a šťastný život.
Разве что пожелание тебе долгой и счастливой жизни.
Ještě ti přijdu popřát dobrou noc.
Зайду пожелать спокойной ночи.
Chtěl byste popřát dobrou noc Jemovi, pane Arture?
Вы хотите сказать спокойной ночи Джему, м-р Артур?
Chtěla jsem mu popřát dobrou noc.
Жаль, а я хотела пожелать ему спокойной ночи.
Jen chci dát pusu mému mládenci a popřát mu hodně štěstí.
Я хочу поцеловать моего сына.
Mám ti popřát všechno nejlepší.
Он просил поздравить тебя.
Jménem kolegia továrny, vedení i mě samotného, bych jí chtěl popřát do budoucnosti vše nejlepší, dlouhý život a hodně zdraví.
Итак, от лица комитета фабрики, нашего руководства и меня лично я хочу пожелать вам всего самого наилучшего, долгой жизни и хорошего здоровья.
Chtěla jsem vám popřát štěstí.
Я хотела тебе пожелать удачу.
Vědí, že máme den nezávislosti, přišli nám popřát.
Они знают о дне Независимости и таким образом поздравляют нас.
Možná hledáte...
popřít |
popředí |
popřeji |
popření |
popříti |
popřípadě |
popřemýšlet |
popřít něco pod nátlakem |
poplatek |
Pop |
Pop music |
Pop-folk
DoporučujemePatnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.