pozoruhodně čeština

Překlad pozoruhodně rusky

Jak se rusky řekne pozoruhodně?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pozoruhodně rusky v příkladech

Jak přeložit pozoruhodně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

To je pozoruhodně snadné.
Замечательно просто сделать это.
Pozoruhodně účinný přístroj na to, že ho doktor Adams chtěl vyřadit.
Весьма эффективно для прибора, от которого Адамс хочет отказаться.
Oblétáme kolem neobydlené planety v regionu Omikron Delta, planety, která pozoruhodně připomíná naši Zemi, jak jsme ji znávali - je zelená jako nějaký park, krásná, plná květin a stromů, tichá a klidná.
Мы на орбите необитаемой планеты в регионе Омикрон Дельта. Планеты, удивительно похожей на Землю, какой мы ее помним: с парками, красивая, зеленая.
Vzali mě do podzemí a velice pozoruhodně mě opravili.
Меня забрали под землю, чтобы как следует подлатать. Это непостижимо.
Počasí je dnes pozoruhodně dobré.
Необыкновенно хороша.
Mysl je pozoruhodně disciplinovaná.
Его разум удивительно рационален.
Horta je pozoruhodně inteligentní a citlivá bytost s vytříbeným vkusem.
Ей правда понравились эти уши? Капитан, Хорта - удивительно умное и чувствительное существо, с безупречным вкусом.
Jak pozoruhodně zrádný je tento živočišný druh.
Это замечательное вероломство видов.
Uznávám, Apollóne, že pozoruhodně napodobujete chování lidí, ale musím se dozvědět víc.
Должна сказать, Аполлон, ты отлично подражаешь поведению людей. Но я хочу знать кое-что еще.
Jsou pozoruhodně mírní. a pokojní.
Удивительно мирные - и спокойные люди.
Máte pozoruhodně silnou vůli.
У вас потрясающая сила воли.
Existuje řada podobných oáz pro cestovatele mezi galaxiemi. avšak žádná není tak daleko mimo známé obchodní tepny. a žádná není tak pozoruhodně blízko dolů na tylium.
Существует много таких оазисов для меж-галактических путешественников. но не слишком далеко от известных торговых артерий. И ближе всех к рудникам Тилиума.
Jste pozoruhodně inteligentní děvče. To je vidět na první pohled.
Сразу видно, что Вы очень умная девушка.
Stáhnout se ze světa zabere pozoruhodně krátký čas.
Удивительно, насколько быстро можно стать отшельником.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto také víme, že názory jednotlivců jsou pozoruhodně různorodé.
Но мы также знаем, что индивидуальные мнения в значительной степени неоднородны.
Politické a právní reformy v Turecku byly v posledních letech pozoruhodně dalekosáhlé, neboť je zjevně poháněla touha Turků přiblížit se k EU.
Политические и юридические реформы последних лет в Турции были по-настоящему успешными, т.к. они явно были инициированы желанием турков стать ближе к ЕС.
Začněme uznáním, že moderní systém plovoucích směnných kurzů si doposud, nahlíženo celkově, vedl pozoruhodně dobře.
Прежде всего, давайте признаем, что существующая система плавающих валютных курсов, в целом, оправдала себя.
Ve skutečnosti je ale pozoruhodně podobná dřívější epizodě, od níž uběhlo bezmála 60 let.
Но в действительности он поразительно напоминает предыдущий такой эпизод, произошедший почти 60 лет назад.
Srbský ministerský předseda Vojislav Koštunica mezitím vede neúnavnou a pozoruhodně účinnou diplomatickou kampaň pranýřující jak Ahtisaariho, tak jeho návrh.
Тем не менее, премьер-министр Сербии Воислав Коштуница проводит удивительно эффективную дипломатическую компанию, осуждая Ахтисаари и его предложение.
Degradace růstových vyhlídek je navíc pozoruhodně široce rozšířená.
Более того, сокращение возможностей экономического роста удивительно широко распространено.
Americká veřejnost se projevila jako pozoruhodně snadno ovlivnitelná manipulací pravdy, která narůstající měrou ovládá politický diskurz země.
Американский народ оказался крайне легко поддающимся на провокации с манипулированием истиной, которые всё чаще преобладают в политическом диалоге страны.
V pozoruhodně vzdorovitém projevu pohrozil, že pokud Evropská komise odmítne italský státní rozpočet, on ho předloží znovu v nezměněné podobě.
В удивительном акте неповиновения он пригрозил, что в случае, если Европейская комиссия отвергнет государственный бюджет Италии, он представит его вновь, причем без единой поправки.
Bezpochyby jsou pozoruhodně citliví vůči lidskému chování.
Несомненно, собаки поразительно чувствуют поведение человека.
Jako národ jsou pozoruhodně pružní a stateční.
Как люди, они исключительно жизнерадостны и смелы.
Mohla by se pozoruhodně rychle dostat do zpětného pohybu.
Но сегодняшняя динамика низких процентных ставок не совсем стабильна.
Paraziti se v průběhu oněch dlouhých let vyvinuli v pozoruhodně dokonalé tvory.
В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий.
V otázce ústavního symbolismu a ikonografie je však Evropa pozoruhodně různorodá.
Однако в вопросах конституционной символики и иконографии Европа крайне разнородна.
To platí obzvlášť s ohledem na francouzské firmy, které se požadavkům mezinárodní konkurenční soutěže pozoruhodně přizpůsobily.
Это особенно верно в отношении французских компаний, которые великолепно приспособились к требованиям международной конкуренции.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...