provedení čeština

Překlad provedení rusky

Jak se rusky řekne provedení?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady provedení rusky v příkladech

Jak přeložit provedení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejlepší způsob provedení vraždy.
Лучший способ совершить убийство.
Perla v starobylém provedení.
Жемчуг в старомодной оправе.
O všem jsem mu pověděl a předal naši petici za provedení čistky.
Я подал ему наше прошение разобраться.
Ale bylo jasné, že ani provedení díla ani fyzická krása na mě tak nezapůsobily.
Но ничего не было известно об авторе этой работы, ни об этом бессмертном лице, которое меня так сильно впечатлило.
Ruším provedení předpisu 24.
Отмените исполнение приказа номер 24.
Ale provedení toho plánu je riskantní.
Но выполнение моего плана очень рискованно.
V tomto oddělení je 18 pacientů. a k provedení jakýchkoli změn je potřeba většiny.
У нас восемнадцать пациентов, а для изменения правил нужно большинство голосов.
Paní Walkerová mi vysvětlila, že když se s manželem rozhodli závěť měnit provedení se mělo, pro zjednodušení, odehrát tady.
Мистер Уолкер, со мной, ни словом, не обмолвился о нем. Миссис Уолкер объяснила мне, что когда они с мужем решили внести изменения, для простоты сделали это прямо на месте.
Policie spojuje tyto dvě vraždy i kvůli způsobu jejich provedení, ale žádná další spojitost se zatím neprokázala.
Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается.
Dlouhodobý plán, pane, krok za krokem, operační provedení.
Долгосрочные планы шаг за шагом, планомерно.
Jsi jediný, kdo může se může dostat dost blízko na provedení.
Только ты можешь подобраться к ней достаточно близко для этого.
Zbytek až po provedení.
Остальное против товара.
Šlo nám spíš o výsledek, než o uhlazený provedení.
Нас не интересуют детали, только результат.
Dorazili jsme k hvězdokupě Fénix. Ale bude to trvat několik hodin než určíme nejlepší pozici k provedení průzkumu.
Мы прибыли в Кластер Феникса, но нам понадобится несколько часов на определение лучшей из возможной позиции для проведения исследования.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rada bezpečnosti Organizace spojených národů zmocnila Mezinárodní síly bezpečnostní pomoci k provedení všech opatření nezbytných ke splnění jejich mandátu.
Совет Безопасности Организации Объединенных Наций уполномочил Силы Поддержки Международной Безопасности принять все необходимые меры, чтобы выполнить свой мандат.
Administrativa doplácí na nafukování důvodů pro vstup do války a na fušerské provedení poinvazní okupace.
Администрация расплачивается за переоценку причин войны и допущенные ошибки в период оккупации после вторжения.
Jinými slovy, Američanky odpracují více hodin a vydělané peníze používají na to, že si najímají lidi na provedení úkolů, které samy dělat nemohou, protože jsou v práci.
Другими словами, американские женщины больше работают и используют зарабатываемые деньги, чтобы нанять людей для помощи им в том, что они сами не могут делать, потому что работают.
Správné provedení ústupové strategie má klíčový význam: vážné politické přehmaty by podstatně zvýšily hrozbu recese se dvěma dny.
Правильное понимание стратегии выхода является решающим: серьезные политические ошибки значительно увеличат угрозу двойного экономического спада.
Všechny návrhy tedy budou podléhat složitým jednáním a potřebě vyhovět zvláštním zájmům zemských vlád, což dále zhoršuje vyhlídky na provedení vážných reforem.
Поэтому для принятия любого его предложения потребуются сложные переговоры и необходимость удовлетворить особые интересы правительств земель, что еще больше понижает перспективы того, что будут проводиться какие-либо серьезные реформы.
Hrubě však byla podceněna síla větru a řemeslné provedení bylo ledabylé.
Тем не менее, сила ветра была значительно недооценена, а изготовление оказалось плохим.
Typickou rozvojovou zemi by provedení reforem požadovaných v rámci dohod WTO stálo 150 milionů dolarů - částka odpovídající ročnímu rozvojovému rozpočtu v mnoha chudých zemích.
Введение реформ, требуемых согласно соглашениям ВТО, обойдется типичной развивающейся стране в 150 миллионов долларов - сумму, равную годовому бюджету на развитие во многих бедных странах.
Předpokládejme, že by američtí diplomaté zjistili, že demokraté žijící v brutální vojenské diktatuře vyjednávají s nižšími důstojníky o provedení puče k obnovení demokracie a právního řádu.
Предположим, что дипломаты США узнали, что демократы, живущие под жестокой военной диктатурой, вели переговоры с младшими офицерами, чтобы устроить государственный переворот, чтобы вернуть демократию и господство закона.
Hlavní debata se však rozproudila kolem mimořádné prémie ve výši 8 milionů eur, kterou Zacharias požadoval po úspěšném provedení jedné finanční transakce na sklonku svého působení ve funkci.
Но главное, что обсуждалось, это дополнительная премия в 8 миллионов евро, которую он потребовал после того, как в конце своего срока пребывания в должности совершил успешную финансовую операцию.
Většina zemí G8 se zdá neschopná dosáhnout politického konsenzu potřebného k provedení nezbytných opatření, jako je zvýšení důchodového věku nebo výrazné seškrtání indexace dávek vůči inflaci.
Большинство стран Большой Восьмерки оказываются неспособными к достижению политического согласия, требуемого для принятия необходимых мер, вроде увеличения пенсионного возраста или значительного сокращения индексации прибыли по отношению к инфляции.
Úspěšné provedení rozsáhlé operace v nitru Londýna předčí úřednickou práci v Domě družby NDR-SSSR v Drážďanech v období perestrojky a komunistického kolapsu.
Успешное проведение крупномасштабной операции в центре Лондона бьет офисную работу в Доме Дружбы ГДР-СССР в Дрездене в годы перестройки и коммунистического краха.
Faktickým otevřením hranic nebo alespoň oznámením reálného data a způsobu provedení by Ankara otevřela dveře společné budoucnosti.
Открыв границы фактически, или, по крайней мере, объявив реальную дату и реальные методы по осуществлению этого процесса, Турция открыла бы двери в совместное будущее.
Realističtěji řečeno má poskytnout vládám pobídky k provedení reforem, které budou stimulovat hospodářský růst a produktivitu.
Этот документ был призван стимулировать правительства стран на проведение реформ, которые поддерживали бы экономический рост и производительность труда на необходимом уровне.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...