trus | trip | true | strup

trup čeština

Překlad trup rusky

Jak se rusky řekne trup?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady trup rusky v příkladech

Jak přeložit trup do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

No, potapěč, který byl dole prohlídnout dno lodi, našet trup jiné lodi, malé plachetnice.
Что-то случилось? Водолаз, который обследовал дно судна, обнаружил под водой еще одну лодку. - Маленький прогулочный катер.
Podívej na trup.
Посмотри на его торс.
Jsem si jist, že trup je bezvadný.
Уверен, что корпус в хорошем состоянии.
Trup je plný vody. - Tak ji vylej.
В трюме полно воды.
Podle našich měření obsahuje trup té cizí lodi tritritanium.
Спок. - Да, капитан. Сенсоры обнаружили тритританиум на корпусе инопланетного судна.
Trup lodi je zřejmě kompaktní, nebo je maskován proti senzorovým sondám.
Корпус того корабля имеет высокую плотность и непроницаем для сенсоров.
Trup toho objektu je z čistého neutronia.
Судя по сенсорам, его корпус из нейтрония.
Jak dlouho myslíte, že nám trup vydrží?
Как долго, по-вашему, продержится обшивка?
Na to, co potřebujete, rozmontujete vaši loď a já její prázdný trup rozdrtím.
Возьмите со своего корабля все, что вам нужно, а я уничтожу пустую оболочку.
Tlak na trup je pořád větší.
Давление на корпус увеличивается.
Tlak na trup je nyní 500 atmosfér.
Давление на корпус теперь равняется 500 атмосферам.
To znělo jako trup.
Похоже, это корпус.
Celý den jsme utěsňovali trup.
Весь день затыкали дыры.
Brzy mí Dalekové, nesoucí více než půl megatuny výbušnin, je připevní na trup a já je jednoduše odpálím.
Скоро мои Далеки, несущие более половины мегатонны взрывчатки, окружат корпус, и я просто взорву ее на расстоянии.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Světová banka je jako stará loď; za svých sedm dekád existence se na její trup nalepili různí korýši - lepkavé rozpočtové akrece transakční náklady - kteří stabilně brání její rychlosti a výkonu.
Всемирный банк, как старый корабль: за те семь десятилетий его работы, все виды моллюсков - налипающие бюджетные разрастания и транзакционные издержки - накопились на его корпусе, неуклонно препятствуя его скорости и эффективности.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...