znepříjemňovat čeština

Příklady znepříjemňovat rusky v příkladech

Jak přeložit znepříjemňovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemusíme si to znepříjemňovat, Bene.
Не надо все усложнять, Бен.
Takže, buď mi řeknete, kde přesně jste našel tu bankovku, nebo vám mohu začít věci hodně znepříjemňovat.
Так что, или вы мне скажете, где взяли банкноту или я очень сильно усложню вам жизнь.
Pokusíš se znepříjemnit mi to, já ti to přestanu znepříjemňovat.
Постараешься испортить жизнь мне, чтобы я перестал портить её тебе.
Ozi, nemusíme si to znepříjemňovat.
Слушай, Оз, во всём есть свои плюсы.
Nemusíme si to znepříjemňovat.
Во всём есть свои плюсы.
Má dar znepříjemňovat lidem život.
Всё в порядке. У него просто дар причинять людям неудобство.
Máš jí to tady znepříjemňovat tak, aby odešla.
Вы должны заставлять ее чувствовать себя неловко, чтобы она ушла!
Vím, že nám to bude znepříjemňovat.
Он бы тоже сделал эту малость для нас.
Mladý a vytrvalý Thomas Buckley, jak mnoho z vás ví, se už před nějakým časem rozhodl, že svůj život zasvětí tomu, že bude co nejvíce znepříjemňovat ten můj.
Юный и стойкий Томас Баккли, многие из вас могут знать, решил некоторое время назад посвятить часть своей жизни тому, чтобы устроить мою жизнь как можно труднее.
Nechci ti to tu znepříjemňovat.
Не хотел ставить тебя в неловкое положение.
Takto nebudeme do sebe vrážet, Ani jinak si znepříjemňovat život.
И у нас не будет конфликтов и никто не чувствует себя дискомфортно.
Budeme mu znepříjemňovat život.
Мы хотим позлить его. Пошли.
Můžete dělat svou práci a znepříjemňovat mi život?
Делайте свою работу и мою жизнь невыносимой.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...