účinnost čeština

Překlad účinnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne účinnost?

účinnost čeština » spanělština

eficacia virtualidad efectividad

Příklady účinnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit účinnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Hamburk chválil Dietricha za rychlost a účinnost, se kterou posílá zprávy do Německa a přijímá instrukce zpět do Spojených států.
Hamburgo felicitó a Dietrich por la velocidad y eficiencia con la que mandaba sus informes a Alemania y recibía sus instrucciones para Estados Unidos.
Ukázal jste přímo v akci její vyšší účinnost oproti našim starším střelným zbraním.
Usted probó en el campo de acción su efectividad superior sobre nuestras armas más viejas.
Jsme přesvědčeni, že ve výšce nad 3 kilometry má jejich laser poloviční účinnost.
Según los nuestros, su rayo es la mitad de potente a más de 3.000 m.
A bez míření. Garantuji účinnost 10 vteřin.
Está garantizado para una duración de 10 segundos.
Opakované pokusy s použitím Dermy 28 na vzorcích deformovaných injekcemi Dermy 25 bez pochyb prokázaly svou zázračnou účinnost!
Reiterados experimentos del Derma-28 en cobayas infectados con Derma-25 garantizan su prodigiosa eficacia.
Máme v plánu vyzkoušet jejich účinnost.
Espero que uno de estos días podamos probar su funcionamiento.
Magnetické bouře snižují rychlost a účinnost našeho zařízení.
Las tormentas nos impiden ir más rápido y afectan a nuestros aparatos.
Ve vašem případě jdou účinnost a šarm ruku v ruce.
En su caso, señorita Kelly, la eficiencia y el encanto van de la mano!
Účinnost reklamy je zde podpořena obecnou tendencí k optimismu.
La eficacia publicitaria se apoya. en la tendencia a la felicidad. Al optimismo.
Ano, opět to dokazuje účinnost americké obrany proti mezinárodnímu komunistmu.
La Defensa Americana vuelve a demostrar su eficacia. contra el comunismo internacional.
Účinnost, produktivita a zisk pro Global Chemicals, ovšem.
La eficiencia, la productividad y el beneficio. de Global Chemicals, por supuesto.
Ovlivňuje účinnost.
Afecta a la eficiencia.
Účinnost individualizace není kompletně zaručena.
La eficacia de individualización no está completamente garantizada.
Účinnost gigaherzového reflektoru.
Rendimiento del reflector de gigahercios.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak se účinnost vojenské moci snižuje, narůstá význam ekonomické moci.
A medida que se reduce la eficacia del poder militar, crece la importancia del poder económico.
Tady by se dalo využít odstrašování - jeho účinnost spočívá v základech lidské povahy, nikoliv v jakémsi neuchopitelném výplodu studené války.
La disuasión (que funciona con base en la naturaleza humana y no gracias a algún mecanismo misterioso exclusivo de la Guerra Fría) puede utilizarse aquí.
Svět naléhavě potřebuje nové léky nahrazující antibiotika, antimalarické režimy, antiretrovirální léky na AIDS a HIV a léky proti tuberkulóze, které ztrácejí účinnost.
El mundo necesita urgentemente nuevos medicamentos para reemplazar a aquellos antibióticos, regímenes antipalúdicos, medicamentos antirretrovirales contra el SIDA y el VIH, y tratamientos para la tuberculosis que están perdiendo efectividad.
Nehledě na jeho účinnost, ozbrojený boj, jenž OOP vedla, Palestince posílil a vštípil jim pocit kolektivní důstojnosti a sebeúcty.
Sin importar su efectividad, el conflicto armado que emprendió la OLP les dio fuerza a los palestinos y reafirmó un sentimiento de dignidad colectiva y amor propio entre ellos.
Reakce USA navíc upevnila víru Izraele v účinnost vojenských metod, což vedlo k nedávné válce v Libanonu a pokračující invazi v Gaze.
Además, la reacción de los EE.UU. ha fortalecido la creencia de Israel en la eficacia de los métodos militares, lo que ha propiciado la reciente guerra en el Líbano y la actual invasión de Gaza.
Rychlost, včasnost a účinnost podpory Fedu teď dokonce vyvolala snahy zavést podobné mechanismy v MMF.
De hecho, la rapidez, oportunidad y efectividad del apoyo de la Reserva, han originado esfuerzos para crear mecanismos institucionales similares en el FMI.
Naproti tomu přímo volená Evropská komise by získala dobrou legitimitu a zároveň by byla chráněna před politickými šarvátkami uvnitř Evropského parlamentu, a tak by se zvýšila její politická účinnost.
En contraste, una Comisión Europea directamente electa tendría gran legitimidad y estaría aislada de las luchas políticas que ocurren al interior del Parlamento Europeo, aumentando de este modo su eficacia política.
Vždyť kdyby používání jednoho herbicidu ztratilo účinnost, zemědělci jednoduše začnou využívat jiný.
Puesto que, si se volviera inconveniente el uso de un herbicida, los agricultores podrían usar otro.
V konečném důsledku však účinnost našich rad závisí na ochotě jednotlivých států jednat dle našich doporučení.
Pero, a fin de cuentas, la eficacia de nuestros consejos depende de la voluntad de los países de actuar siguiendo nuestras recomendaciones.
Na vzestupu je také energetická účinnost a využívání obnovitelné energie.
También la eficiencia energética y la energía renovable van en aumento.
Avšak za posledních padesát let, kdy mnoho států, mimo jiné Francie a Itálie, zavedlo drakonické regulační mechanismy, výsledek byl vždy stejný: nakonec se soukromý sektor přizpůsobil a účinnost regulace rozleptal.
Pero, durante los cincuenta últimos años, cuando muchos otros países, incluidos Francia e Italia, aplicaron controles draconianos, el resultado fue siempre el mismo: tarde o temprano, el sector privado se adaptó y erosionó la eficacia de los controles.
Dobrou zprávou je, že taková řešení existují a svou účinnost prokazují den co den.
La buena noticia es que estas soluciones existen y están demostrando su eficacia cada día.
Nejdůležitějším krokem pro ty, kdo se připravují na Kodaň, je přijetí národních politik, které zvyšují energetickou účinnost a snižují emise skleníkových plynů.
El paso más importante para los que se preparan para Copenhague es adoptar políticas nacionales que incrementen la eficiencia energética y reduzcan las emisiones de gases de tipo invernadero.
Regulační politika může zvýšit účinnost spotřebičů, domů a strojů.
La política regulatoria puede aumentar la eficiencia de los electrodomésticos, la vivienda y las maquinarias.

Možná hledáte...