automobil čeština

Překlad automobil spanělsky

Jak se spanělsky řekne automobil?

Příklady automobil spanělsky v příkladech

Jak přeložit automobil do spanělštiny?

Jednoduché věty

Ve Spojených státech je automobil nezbytností, a ne přepychem.
En los Estados Unidos, el automóvil es una necesidad y no un lujo.

Citáty z filmových titulků

Skoro automobil.
Casi un automóvil.
Ale pastor nemá automobil.
Pero el pastor no tiene auto.
Podívejte. Preskocil automobil.
Ha saltado por encima del coche.
Je to automobil, náklaďák.
Es un automóvil, un camión.
Taky automobil.
También iba a comprar un automóvil.
Víš, Bessie, Ada a já jsme moc pyšní. Na tebe, na Dudeho a na ten automobil.
Bessie, Ada y yo estamos muy orgullosos de ti, de Dude y de ese coche.
Mám rád sestru Bessie, jako každej, jinak bych taky neměl v hlavě její automobil, ale jsem tady proto, abych ti řekl, Pane, že by sis měl pospíšit a pomoct mi, nebo to budu muset vzít do ruky sám.
Aprecio a la hermana Bessie como a cualquier otro o ni se me ocurriría pensar en su coche nuevo pero estoy aquí para decirte, Señor que o me ayudas rápido o me temo que tendré que hacer las cosas por mi cuenta.
Prohlédnu si ten automobil!
Quiero ver ese carruaje automóvil de ustedes, Gene.
Paní Beragonová, být detektivem je jako vyrábět automobil.
Ser detective es como armar un automóvil.
A než se nadějete, máte automobil.
Y se obtiene un automóvil.
Automobil 62, jedu do 518 Oak Street.
Unidad 62, acuda a la calle Oak 518.
Automobil 62, jedu do 518 Oak Street.
Unidad 62, vaya a la calle Oak 518.
Obrovský automobil cizí výroby.
Un enorme automóvil extranjero.
Bylo zde vypovědězeno, že automobil paní Tremayneové padal z celkové výšky 150 stop, narážel a odrážel se od skal při svém pádu.
Sr. Miller, se ha declarado que el automóvil de los Tremayne cayó de una altura de 45 m, golpeando y rebotando contra rocas en su descenso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zařízení podobné bombě v roce 2005 zapálilo Hadžievových automobil, což si vysvětlili jako výstrahu, že mají skoncovat se svými vzdornými výzvami bulharským - a možná turkmenským - úřadům.
En 2005, un mecanismo tipo bomba incineró el automóvil de los Hadjiev, lo que ellos interpretaron como una advertencia para que dejaran de desafiar a las autoridades búlgaras -y tal vez a las turcomanas.
TOKIO - Automobil - odedávna symbol svobody, postavení a úspěchu - stojí na rozcestí.
TOKIO - El automóvil -desde hace ya tanto tiempo un símbolo de libertad, estatus y éxito- llegó a una encrucijada.
Indie má čtyřikrát méně automobilů než Francie, avšak na tamních silnicích dojde k dvacetinásobně vyššímu počtu smrtelných nehod - to znamená osmdesátkrát více úmrtí na jeden automobil.
En India hay solo un cuarto de la cantidad de automóviles que en Francia, aunque sufre 20 veces más muertes relacionadas con ellos, esto es, 80 veces más accidentes por automóvil.
Lze jen těžko docenit, jaký dopad má automobil v posledním století na náš politický, hospodářský, společenský a kulturní život.
Es difícil sobreestimar el impacto que ha tenido el automóvil en nuestra vida política, económica, social y cultural durante el último siglo.
Dnešním úkolem je inovovat automobil tak, aby i v nadcházejících desetiletích zůstal hrdým totemem svobody a bezpečnosti.
El desafío ahora es reinventar el automóvil para que continúe siendo un orgulloso tótem de libertad y seguridad en las próximas décadas.
Dne 1. listopadu 2001 bombardovala americká letadla Ishák Sulejman, v podstatě jen skupinu hliněných chatrčí, protože na jedné z ulic parkoval nákladní automobil Talibanu.
El 1 de noviembre de 2001, aviones estadounidenses bombardearon Ishaq Suleiman, un grupo de chozas de barro, porque había estacionado una camión talibán en una de sus calles.
Personál vyběhl a spatřil můj automobil v plamenech.
Algunos miembros del personal corrieron y encontraron mi coche en llamas.
Když německý konstruktér Karl Benz vynalezl první automobil na benzinový pohon, nestvořil pouze motor s koly; uvedl do pohybu průmyslové odvětví, které revolučně proměnilo uspořádání společnosti.
Cuando el ingeniero alemán Karl Benz inventó el primer automóvil con motor de petróleo, no se limitó a crear un motor con ruedas; él puso en marcha una industria que revolucionó la forma en la que se estructuraba la sociedad.
Každý šestý automobil prodaný v širší Evropě se exportoval z továren v tomto regionu.
Uno de cada seis automóviles vendidos en la gran Europa era exportado desde fábricas en la región.
Protože však nyní nemusí vlastnit automobil, utrácí za dopravu daleko méně a má víc času dělat si, co se mu zlíbí.
Ahora, como no necesita poseer un coche, gasta mucho menos dinero en el transporte y tiene más tiempo para dedicarlo a lo que desee.
Například lehká vozidla pro dva pasažéry mohou být až desetinásobně úspornější než obvyklý automobil.
Por ejemplo, los vehículos de peso ligero y para dos pasajeros pueden ser hasta diez veces más eficientes que un coche típico.
Nezřízené ambice neokonzervativců a asertivních nacionalistů během Bushova prvního funkčního období vytvořily zahraniční politiku připomínající automobil s plynovým pedálem, ale bez brzd.
Las desmesuradas ambiciones de los neoconservadores y los nacionalistas más fanáticos produjeron en su primer mandato una política exterior que se asemejaba a un carro con el acelerador a fondo pero sin frenos.
Až příliš často to vládám umožňuje svalit vinu za to, že sjely ze správné cesty, na automobil, či dokonce na pasažéry.
Muchas veces, esto permite que los gobiernos le echen la culpa al auto, e inclusive a los pasajeros, cuando se pierden.
Automobil vyrobený v Británii lze dnes prodávat kdekoliv v EU, aniž by musel vyhovovat bezpečnostním a emisním standardům osmadvaceti členských států.
En la actualidad, se puede vender un automóvil de fabricación británica en cualquier parte de la UE sin tener que cumplir con los estándares de seguridad y de emisiones de los 28 Estados miembros.

Možná hledáte...