bolestivý čeština

Překlad bolestivý spanělsky

Jak se spanělsky řekne bolestivý?

bolestivý čeština » spanělština

dolorido sensible doloroso delicado

Příklady bolestivý spanělsky v příkladech

Jak přeložit bolestivý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to pro mě bolestivý úkol.
Esta tarea es dolorosa para mí.
Ale kotník může být velmi bolestivý.
Un tobillo puede doler mucho.
Šok by pak byl příliš bolestivý.
El shock podría hacerle mucho daño.
Bolestivý pohled.
Mucha pena.
Ne, infarkt je bolestivý, tvář by byla v křeči.
No lo es. Sentirían dolor. Harían una mueca.
Ale zároveň bolestivý.
Y doloroso al mismo tiempo.
Nedostatek lásky. je tak bolestivý.
La ausencia de amor. es el peor de los dolores.
Ale zánik jakékoliv bytosti je pro nás bolestivý.
Pero la desaparición de cualquier ser vivo es doloroso para nosotros.
Musím vám připomenout, že to bývá obvykle bolestivý zážitek. Někdy se může objevit krvácení z nosu bolest v uších, břišní křeče, nevolnost.
Les recuerdo que la experiencia de la exploración es dolorosa y suele terminar en sangrado nasal dolor de oído, malestar estomacal, nauseas.
Svatosti, můj úkol je nepříjemný a bolestivý, ale přísahal jsem věrnost císaři, a musím se řídit jeho rozkazy.
Santidad, tengo una tarea muy desagradable y penosa pero habiendo yo jurado fidelidad y obediencia a mi emperador no puedo eximirme de cumplir sus órdenes.
Náš život na této zemi je krátký a často bolestivý.
Nuestra vida en este mundo es corta y a menudo dolorosa.
Nepochybuji, že pobyt v Evropě byl bolestivý - bolestivý.
No abrigo duda alguna de que la estancia en Europa ha sido penosa-- penosa.
Nepochybuji, že pobyt v Evropě byl bolestivý - bolestivý.
No abrigo duda alguna de que la estancia en Europa ha sido penosa-- penosa.
Porod je vždy bolestivý.
Nacer siempre ha sido doloroso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedná se o bolestivý zákrok, který provádí riskantními způsoby staré ženy, jež se snaží zasvětit dívky do ženství, a abychom byli konkrétnější, do života, který bude nekonečným řetězcem fyzické bolesti a společenské marginalizace.
En un procedimiento doloroso, realizado mediante métodos poco seguros por mujeres de mayor edad que buscan iniciar a las niñas a la condición de mujer y, más concretamente, a una vida consistente en una cadena sin fin de dolor físico y marginación social.
Mrzačení genitálií činí ze sexuální zkušenosti ženy, tohoto tabu všech tabu, bolestivý a ponižující trest.
En efecto, la mutilación femenina hace que la mujer experimente el sexo, ese tabú de tabúes, como un procedimiento doloroso, humillante y castigador.
Povinné konzultace s nezávislými a zasvěcenými lidmi mohou být sice mrzuté, ale dokáží odvrátit nedorozumění a urychlit bolestivý proces nápravy hrubých chyb.
La obligación de consultar a personas independientes e informadas puede ser enojosa, pero puede impedir los malentendidos y acelerar el doloroso proceso de corrección de errores de bulto.
Americká ekonomika se nadopovala přehnaným pákovým zadlužením; teď přichází bolestivý proces uvolňování páky.
Su economía ha estado sobrecargada por un apalancamiento excesivo; ahora viene el doloroso proceso de desapalancar.
Multilateralismus je sice pomalý a často bolestivý proces pěstování konsenzu, avšak některé problémy jsou tak rozsáhlé, že překračují hranice kterékoli země.
Si bien el multilateralismo es un proceso lento y a menudo fatigoso de llegar a un consenso, algunos problemas son tan grandes que trascienden cualquier país.
Scénář plánování je méně bolestivý, třebaže začátek je zmatečnější.
El escenario Blueprints resulta ser menos doloroso, pese a que su comienzo es más desordenado.
Znovu a znovu se zákonitě poukazovalo na bolestivý nedostatek prostředků. A nebylo překvapením, že ve Fóru byl neskrývaně zřetelný nedostatek solidarity mezi těmi, kdo mají vody dostatek, a těmi, jimž voda chybí.
Inevitablemente, se señaló una y otra vez la cruel falta de medios y, como era de esperar, se vio con claridad en el Foro la falta de solidaridad entre quienes tienen y quienes no.

Možná hledáte...