chránící čeština

Příklady chránící spanělsky v příkladech

Jak přeložit chránící do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jistě - průsmyk chránící Athény.
Claro, el desfiladero que protege Atenas.
Admirál Jackson velí flotile chránící přístup do Rochefortu.
El Almirante Jackson manda el escuadrón que bloquea Rochefort.
Je to vrstva pokrývající a chránící svaly.
Es como una piel que cubre y protege los músculos.
To jsou kouzelné substance, o kterých si kdysi mysleli, že obsahují život chránící látky.
Son substancias que una vez se creyó que alargaban la vida.
Senzory zaznamenaly energetický štít. chránící území na planetě Hoth.
ComScan ha detectado un campo de energía que protege una zona del sexto planeta del sistema Hoth.
Nejnebezpečnější zvíře je samice chránící mladé.
El animal más peligroso es una madre que protege a sus hijos.
Ano. Vojenský řád církve, chránící poutníky na cestě do Svaté země během období křížových výprav.
Sí, eran una orden militar que defendían a los peregrinos que iban a Tierra Santa durante las Cruzadas.
Tak vidíte, že když vás varuji, abyste neničil naše soužití, nemluvím jako věznitel, ale jako muž chránící svou rodinu.
Entenderá que cuando le digo que no trastorne nuestra convivencia, no hablo solo como un carcelero, sino como un hombre que protege a su familia.
Je to část betazoidské psychiky, jakýsi filtrující mechanismus, chránící nás před psychickým traumatem.
Es parte de la psique betazoide, un mecanismo de filtración que nos protege de traumas psíquicos.
Mají štíty typu 4 chránící stanici a rozvaliny.
Un escudo deflector de tipo 4 alrededor del puesto y de las ruinas.
A to by mohlo přetížit generátory chránící klíčové systémy.
Y sobrecargará los transformadores del sistema.
Vypla jsem emitory štítů, chránící tvou část loďi.
He apagado los emisores de escudo que protegían tu zona de la nave.
Vypadá to, že ta magnetovcová hranice funguje jako přírodní bariéra chránící tuto oblast před těmi tornády.
Parece que la magnetita actua como barrera natural. para proteger esta area de tornados.
Bezpečnostní protokol chránící váš počítač v něm vyvolal dost bolestivou zpětnou vazbu.
Los protocolos de seguridad de su computadora lo dañaron.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Má-li být formální právní režim chránící práva investorů efektivní, vyžaduje nezkorumpované nezávislé soudnictví schopné zajistit vymahatelnost.
Para ser eficaz, un régimen jurídico que proteja los derechos de los inversores requiere un poder judicial independiente y no corrupto con capacidad para imponer el cumplimiento de la ley.
Migrace pracovních sil fungovala jako bezpečnostní ventil chránící před ještě horší nezaměstnaností.
La migración de mano de obra funcionó como una válvula de seguridad contra un paro aún peor.
Dateline - Před dvaceti lety přijaly vlády Montrealský protokol, úmluvu chránící ozonovou vrstvu Země před emisemi škodlivých látek.
Hace 20 años, los gobiernos adoptaron el Protocolo de Montreal, un tratado para proteger la capa de ozono de la Tierra de las emisiones de sustancias químicas destructivas.

Možná hledáte...