concluir spanělština

ukončit, skončit

Význam concluir význam

Co v spanělštině znamená concluir?

concluir

Hacer que algo llegue hasta su fin. Sacar de algo una consecuencia lógica.

concluir

Estar en el final de algo Llegar una cosa en desarrollo hasta su fin.

Překlad concluir překlad

Jak z spanělštiny přeložit concluir?

Příklady concluir příklady

Jak se v spanělštině používá concluir?

Citáty z filmových titulků

Cada vez que el ruso estaba a punto de concluir un negocio, llegaba el avispado judio y echaba a perder sus planes.
Pokaždé, když se Rus chystal uzavřít nějaký obchod, objevil se ten chytrý Žid a pokazil mu plány.
Me ha dicho esta mañana que Henrietta Winslow estaba moribunda y que yo debía presentar una oferta esta noche para concluir el contrato.
Ráno mi říkal, že Henrietta Winslowová každou chvílí zemře, takže jestli chci uzavřít smlouvu na dům, mám ještě dnes přivést klienta.
Sólo necesitaba dinero para empezar y bicarbonato para concluir.
Potřebujete jen peníze, abyste začali, a jedlou sodu k ukončení.
Al concluir la Guerra de Secesión americana, comenzó otro conflicto.
Když skončila občanská válka v Americe, začínala jiná.
La ONU votará sobre Palestina antes de concluir la sesión actual.
OSN bude o Palestině hlasovat před koncem zasedání.
Para concluir, el gobernador de nuestro glorioso estado me ha conferido autoridad para nombrarlo al frente de una comisión. Si a Brady le sirve.
Závěrem, guvernér našeho slavného státu mi propůjčil pravomoc udělit vám titul čestného plukovníka státní milice!
Sí, puedes concluir que los Comanche desafían al gobierno de EE.UU.
Chápete to správně, Komančové hodlají vzdorovat vládě Spojených států.
Podemos concluir que el es el secuestrador.
Z toho můžeme vyvodit, že Takeuči byl únosce.
Suponer es indicar algo indirectamente. Deducir es concluir a partir de algo sabido o asumido.
Naznačovat znamená uvést něco jinak než přímo nebo otevřeně, kdežto předpokládat je učinit si závěr ze známého či samozřejmého.
Intente entenderlo. AI concluir Ia lucha militar, se intensifica Ia lucha política.
Ozbrojeně boje končí, politickě se stupňují.
Ahora mire, en este caso, primero tenemos que observar, anotar, comparar, y luego concluir.
Nejprve musíme pozorovat, zaznamenávat poznatky, roztřídit je a pak se rozhodnout.
Y para concluir, hemos acordado tan bien juntos, Que el domingo es el dia de bodas.
Zkrátka a dobře, tak jsme se spolu shodli, že naše svatba bude v neděli.
Clutterbuck insiste en concluir esta escena hoy o te despedirá.
Poslouchej, právě jsem telefonoval s Clutterbuckem. Říkal, že jak to tu dnes nedokončíme, tak končíš ty.
Entonces debemos concluir que este alien es un extraño ejemplo de mutación. Uno entre mil.
Musíme proto soudit, že tento cizinec. je tou často nevysvětlitelnou výjimkou, mutací, sám svého druhu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cuando el mes próximo se reanuden las negociaciones de la ATCI, los dirigentes de la UE deben esforzarse por conseguir avances auténticos, con el fin de concluir un acuerdo al final del año.
Až se jednání o TTIP příští měsíc obnoví, musí vedoucí činitelé EU prosazovat skutečný pokrok s cílem uzavřít dohodu do konce roku.
Los observadores internacionales tienden a relacionar el incidente del Bing Dian con otras medidas enérgicas recientes contra los medios de comunicación en China y a concluir que la libertad de prensa no tiene futuro bajo la regulación autocrática actual.
Zahraniční pozorovatelé si obvykle incident Ping-tien spojují s dalšími nedávnými zásahy proti čínským masmédiím a soudí, že čínská novinářská svoboda je za současné autokratické regulace beznadějná.
Claro que sería exagerado concluir que el conflicto es la única fuente posible de innovación y creatividad (de hecho, Suiza es líder mundial en innovación), pero el comentario de Lime encierra una verdad importante.
Usuzovat, že novátorství a tvořivost je plodem střetů, je extrémní (ostatně Švýcarsko je světovou špičkou v oblasti inovací), ale Lime poukazuje na významný fakt.
Así pues, es demasiado temprano para evaluar si su sucesor, que está por concluir su periodo, Ben Bernanke, pasará al patíbulo o al pedestal de la historia.
Je tedy zatím příliš brzy na hodnocení, zda jeho odcházející nástupce Ben Bernanke směřuje na popravčí špalek dějin nebo na piedestal.
Para concluir, China necesita una nueva estrategia energética.
A konečně potřebuje Čína novou energetickou strategii.
Ambos procesos llevarán tiempo, y sin apoyo externo ninguno podrá concluir exitosamente.
Oba procesy potřebují čas a ani jeden nelze úspěšně završit bez podpory zvenčí.
Freedom House, una organización no gubernamental, enumeró 86 países libres al inicio de los años Bush, un total que aumentó ligeramente a 89 al concluir su mandato.
Nevládní organizace Freedom House evidovala na počátku Bushovy éry 86 svobodných států, přičemž na konci Bushova prezidentství se jejich počet mírně zvýšil na 89.
Aunque Mubarak y su ministro de Interior (seguridad), Habib Al Adly fueron condenados a cadena perpetua al concluir sus juicios, los generales que dirigieron el aparato de represión de Egipto como viceministros de Interior fueron absueltos.
Ačkoliv Mubarak a jeho ministr vnitra (vnitřní bezpečnosti) Habíb Adlí dostali na závěr svých procesů doživotní tresty, generálové, kteří z pozic náměstků ministra vnitra řídili egyptský represivní aparát, byli zproštěni obžaloby.
Esto aborda una de las principales quejas británicas sobre la UE: que hasta el momento no logró concluir el mercado único, un proyecto en parte iniciado por Margaret Thatcher en los años 1980.
Tím se řeší i jedna z hlavních britských výhrad vůči EU: skutečnost, že unie dodnes nedokázala dokončit jednotný trh, tedy projekt, který v 80. letech částečně iniciovala Margaret Thatcherová.
Si ExxonMobil insiste en ella, a los inversores no les quedará otra alternativa que concluir lo antes posible que es hora de llevarse su dinero a otra parte.
Pokud ExxonMobil trvá na své nebezpečné obchodní strategii, akcionáři by měli rychle vyhodnotit, že nastal čas zastavit a jít jinam.
En segundo lugar, parecería altamente riesgoso concluir que un solo discurso de Chávez equivale a una afirmación fundamental de principios.
Za druhé se zdá vysoce riskantní vyvozovat závěr, že se jeden Chávezův projev může rovnat zásadnímu potvrzení určitého principu.
Sin embargo, no se puede concluir que la pérdida sería inofensiva.
To ovšem neznamená, že by se ztráta Řecka obešla beze škod.
Hace seis años, yo estaba dispuesto a concluir que el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) era un gran éxito.
Před šesti lety jsem byl připraven učinit závěr, že Severoamerická dohoda o volném obchodu (NAFTA) je velkým úspěchem.
De manera similar, las mortíferas olas de calor del año 2003 en Europa hicieron concluir a Gore que el cambio climático es sinónimo de una mayor cantidad de víctimas en el futuro.
Podobně platí, že vražedné evropské vlny veder v roce 2003 vedly Gora k úsudku, že změna klimatu povede k vyššímu počtu úmrtí.

Možná hledáte...