enfermo spanělština

nemocný

Význam enfermo význam

Co v spanělštině znamená enfermo?

enfermo

Afectado por algún tipo de quebranto de salud. Dícese de las personas afectadas por algún tipo de trastorno cognitivo o mental. Convaleciente de una intervención quirúrgica.

Překlad enfermo překlad

Jak z spanělštiny přeložit enfermo?

Příklady enfermo příklady

Jak se v spanělštině používá enfermo?

Jednoduché věty

No debí haber comido eso. Me siento enfermo.
Neměl jsem to jíst. Je mi špatně.

Citáty z filmových titulků

Oh. no. Oí que estás muy enfermo.
Slyšela jsem, že jste velmi nemocný, pane Cha.
Oí que estás muy enfermo.
Pane Cha, slyšela jsem, že jste velmi nemocný.
Eres un hombre enfermo.
Jsi nemocný.
No, no estoy enfermo.
To ne. Já nejsem pacient.
No quiero sentarme aquí, conseguir más y más enfermo.
Nechci tu sedět a být víc a víc nemocná.
Stoneman, enfermo en casa de su hija, envía a Lynch al Sur para ayudar a los agitadores a organizar y manejar el poder del voto negro.
Stoneman, nemocný v bytě jeho dcery, posílá Lynche na Jih aby pomohl kandidátům k získání volebních hlasů černochů.
No estoy seguro si estoy bastante enfermo, pero absolutamente tengo que salir de aquí.
Vážený pane doktore! Nevím, zda jsem nemocný, ale musím odtud pryč.
El rey acaba de caer enfermo repentinamente.
Král náhle onemocněl.
Junto al rey enfermo.
U králova lůžka.
Pero tengo el consuelo que mi buena madre murió convencida de que estaba enfermo.
Mou útěchou je, že má dobrá matka zemřela ve víře, že jsem byl nemocný.
Debo ir con él - está enfermo y mi sitio ahora está con él.
Musím za ním. Je nemocný a moje místo je u něj!
Mi padre está enfermo.
Můj otec je nemocen.
Pero al otro lado de la isla, un anciano enfermo reclama la asistencia del buen doctor.
Ale na druhé straně ostrova je starý, nemocný muž a potřebuje dobrého doktora.
Podría estar enfermo.
Jestli je nemocný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cuando Arafat estuvo gravemente enfermo en 2003, los palestinos estuvieron a punto de caer en el pánico.
Když byl Arafat v roce 2003 vážně nemocný, Palestinci byli na pokraji paniky.
Hace diez años, Alemania era como Francia hoy -el enfermo de Europa-.
Před deseti lety na tom bylo Německo jako Francie dnes - churavějící země Evropy.
Viejo y enfermo, y por morir pocos meses después, actuó con un sentido de urgencia para alcanzar un acuerdo que aliviaría a su hijo inexperto de la carga de luchar por la recuperación de las Alturas del Golán.
Coby starý a nemocný muž, jenž několik měsíců nato zemřel, jednal se smyslem pro naléhavost tak, aby uzavřel dohodu, která by jeho nezkušeného syna zbavila břemene zápasu o znovunabytí Golanských výšin.
Enfermo y al frente de un régimen desafiado por los opositores islamistas, decidió que el ostracismo internacional y los problemas internos eran una combinación demasiado explosiva como para que pudiera manejarla su hijo, un playboy consentido.
Nemocný muž, jehož úlohu doma zpochybňují islamističtí oponenti, usoudil, že mezinárodní ostrakizace a domácí potíže jsou příliš výbušnou směsí, jejíž manipulaci by jeho syn, rozmazlený flamendr, nemusel zvládnout.
De hecho, los ocho años de mi presidencia los he dedicado a transformar el enfermo estado georgiano de los primeros años de independencia, en uno sano.
Osm roků mého presidentství, bylo vskutku věnováno transformaci chorého Gruzínského státu v jeho prvních letech nezávislosti ve stát zdravý.
Sin embargo, mis planes cambiaron cuando mi padre cayó enfermo.
Moje plány se však změnily, když mi onemocněl otec.
El catalizador de su furia fue el arresto del enfermo líder de la oposición Ayman Nour a finales de enero.
Katalyzátorem jejich rozhořčení se na konci ledna stalo zatčení a uvěznění churavého opozičního předáka Ajmána Núra.
El euro per se no explica por qué la eurozona se convirtió en el hombre enfermo de la economía global.
Otázku, proč se eurozóna stala pacientem globální ekonomiky, nelze vysvětlit existencí eura jako takového.
El sistema de pensiones está enfermo.
Penzijní systém churaví.
La reducción de las pensiones será la cura para un sistema de pensiones enfermo.
Cestou, jak vyléčit nemocný penzijní systém, je snížení penzí.
Debe prevalecer la cordura: si todo el mundo está mentalmente enfermo, en ese caso nadie lo está.
Zdravý rozum však musí zvítězit: jsou-li duševně nemocní všichni, pak není duševně nemocný nikdo.
En Guinea, Lansana Conteh -en el poder desde 1984 y enfermo- hizo lo mismo el año pasado.
V Guineji učinil churavějící Lansana Conteh - který je u moci od roku 1984 - v loňském roce totéž.
Europa debe procurar no repetir la exagerada reacción de muchos dirigentes cuando Putin sucedió al enfermo Yeltsin en 2000.
Evropa by se měla vyvarovat opakování přehnané reakce mnoha lídrů, když Putin roku 2000 vystřídal churavějícího Jelcina.
El régimen está viejo y enfermo, y a ojos de la población, parece estar en terapia intensiva.
Režim stárne a churaví a obyvatelstvo ho vnímá tak, že je na lékařských přístrojích.

Možná hledáte...