místně čeština

Překlad místně spanělsky

Jak se spanělsky řekne místně?

místně čeština » spanělština

localmente en la zona

Příklady místně spanělsky v příkladech

Jak přeložit místně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jejich chápání se různí, časově i místně.
Parece que varía de un momento a otro y de un lugar a otro.
Jistě víte, že do toho okruhu se nedá dostat místně.
Ya sabes que los circuitos no pueden ser desconectados localmente.
Většinou tyhle týpkové pracujou místně, ale ty lepší můžu poslat mimo město.
La mayoría de ellos actúan por aquí, pero a los mejores me los llevo fuera.
Trvají na 8místně cifře.
No bajan de las ocho cifras.
Chci žít. místně.
Quiero vivir como un local.
John také jasně řekl, že operace Finna McGoverna bude rozdělena místně mezi dvě území, která John osobně vybere.
John también aclaró que lo de Finn McGover's será dividido localmente en dos territorios que John escogerá personalmente.
Ano. Jen místně.
Sí, sólo localmente.
Teda místně známý.
Bueno, en el condado.
Ano. Pak jsem tedy chovám stejně místně jako ty.
Estonces soy tan nativo y lugareño como vos!
Myslel jsem, že začnu jen místně a pak se třeba spojím s nějakou větší skupinou.
Fabuloso. Verán, pensé en empezar de forma local y quizá despues tratar de unirme con uno de los grupos más grandes.
Nejen místně, ale i časově.
En espacio y en tiempo.
Taky to souhlasí místně a přibližně i časově.
Y coincide geográficamente y por fecha aproximada.
Zrovna z něj byl odchozí hovor. Potřebuju, abys hned místně určil to číslo.
Hizo una llamada. necesito que rastrees el número de inmediato.
Vy nevypadáte. místně.
No pareces de por aquí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tak například celní sazby (stanovované ústřední vládou, ale spravované místně) jsou nízké nebo nulové pro společnosti, jež těží z čínských regionálních systémů bezcelních zón a daňových zvýhodnění.
Por ejemplo, las tarifas (que fija el gobierno central, pero que se administran a nivel local) son bajas o inexistentes para las compañías que aprovechan los sistemas regionales chinos de zonas libres de impuestos y de beneficios fiscales.
Také to znamená pomáhat rozvojovým zemím s vývojem moderních a čistých energetických zdrojů, které poskytnou levnou a místně vyráběnou energii, a nezavazovat je k nákupu fosilních paliv.
También significa trabajar con los países en desarrollo para ayudarles a desarrollar formas modernas y limpias de generar energía de bajo coste y producidas en el nivel local, sin obligarlos a comprar combustibles fósiles.
Zvýšení výnosů místně pěstovaných základních potravin (tedy nikoliv tržních plodin) by zvýšilo soběstačnost a posílilo odolnost ve chvílích, kdy jsou mezinárodní ceny potravin vysoké.
Impulsar las cosechas de alimentos básicos (en lugar de los cultivos comerciales) aumentaría la autonomía y fortalecería la capacidad de resistencia cuando los precios internacionales de los alimentos fueran caros.
Takzvané svěřenecké listiny, které budou sepsány místně, budou tyto fondy spravovat, což nakonec zaplatí údržbu oplocení.
Los llamados contratos fiduciarios, creados localmente, se encargarán de gestionar estos fondos, que finalmente serán utilizados para pagar el mantenimiento de los cercos.
Zpráva byla zveřejněna jen několik týdnů poté, co se oblastí kolem Taclobanu na Filipínách prohnal tajfun Haiyan (místně zvaný Yolanda).
El informe se publicó pocas semanas después de la devastación causada en la región filipina de Tacloban por el tifón Haiyan (o Yolanda, según se lo bautizó localmente).
Díky své agilní struktuře a schopnosti naplňovat proměnlivé a místně determinované potřeby dokáže zvyšovat výnosy.
Pueden aumentar los rendimientos debido a su estructura ágil y a su capacidad de satisfacer necesidades diversas determinadas a nivel local.
Jde o mnohem víc než o časově a místně omezený problém.
Esto es mucho más que un problema para el aquí y ahora.
Programy jako ten náš ukazují, čeho lze dosáhnout prostřednictvím významných, místně uzpůsobených partnerství veřejného a soukromého sektoru po celém světě.
Programas como el nuestro demuestran lo que se puede lograr a través de colaboraciones sustanciales ente los sectores público y privado e impulsadas desde ámbitos locales.
To se ovšem většinou týkalo mimotržních prodejů místně držených státních akcií soukromým investorům.
Sin embargo, por lo general esto implicó la venta por fuera del mercado de acciones de propiedad del estado a un inversionista privado.

Možná hledáte...