mohutný čeština

Překlad mohutný spanělsky

Jak se spanělsky řekne mohutný?

mohutný čeština » spanělština

poderoso masivo macizo

Příklady mohutný spanělsky v příkladech

Jak přeložit mohutný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To už je stará písnička. Nejsem mohutný a nikdy jsem nebyl nezaměstnaný.
Ese es un tema antiguo sobre todo para mí, porque no soy rico y nunca estuve ocioso.
Abych se nemohl těšit z jejích sladkých zákonů, narušila křehkou přírodu jakýmsi úplatkem, paži vytáhla mi nahoru jak odumřelý krs a na záda mi posadila mohutný hrb.
Y para no juzgarme con sus indulgentes leyes corrompió a la frágil naturaleza con algún soborno.
Po odpálení vznikne mohutný radioaktivní spad.
Producirá una lluvia radioactiva en masa.
Nejste si podobní, nenosíte stejný šat, nezpíváte stejné písně, neuctíváte stejné bohy, a přece. jako mohutný strom se zelenými listy a černými kořeny jste jednota, kterou je Řím.
No os parecéis en nada. Ni lleváis las mismas ropas, ni cantáis los mismos himnos, ni adoráis los mismos dioses. Pero como un árbol de hojas verdes y raíces oscuras, sois la unidad que se llama Roma.
Musíme překročit řeku Our, než nepříteli dojde, že jsme zahájili mohutný útok.
Cruzaremos el río Our antes de que se den cuenta de que es una ofensiva total.
Jste sice mohutný, ale nemáte sílu.
Eres fuerte, pero no estás en forma.
Mohutný býk přílipky, rozzuřen kamenem, se pokouší obklíčit svého čilého soupeře.
El gran macho, enfurecido por la roca. rodea al contrincante.
Ovšem jeho konkurent, mohutný komikoňský býk, na něj číhá ze zálohy.
Pero su rival, el gran macho de broma. ya le está esperando.
Ten kyslík totiž způsobil mohutný výbuch ve všech vozech vlaku.
Ese mismo oxígeno podría haber provocado una gran explosión en todos Los vagones.
Mohutný vítr zvedl spoustu prachu a těIo nebylo nikdy nalezeno.
Hubo una enorme polvareda; nunca hallamos el cadáver.
No, tomu se skoro zdráhám uvěřit, konečně, Dino sice není zrovna svůdník, ale jistě. je to mohutný gorilák.
Es sorprendente. Dino no es el sujeto más seductor Qué haya visto, pero un grueso gorila como él.
Dnes je tu ale opět s námi! Prosím mohutný potlesk.
Nos alegramos de poder deciros que está aquí esta noche para cantaros.
Oheň proměníme v mohutný vítr, který smete všechno z povrchu Země a zničí všechno lidské myšlení jednou provždy.
El fuego en un poderoso viento apresurado que cubrirá toda la tierra. y destruirá el látigo del pensamiento condescendiente de una vez por todas.
Mohutný v rozpínání a naplněný materiálními předměty.
Un Universo vigoroso y en expansión repleto de objetos materiales.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zdá se nepravděpodobné, že ani jednoho analytika centrální banky tehdejší mohutný růst úvěrů a dluhové páky nezneklidňoval aspoň o kapku víc.
Parece poco probable que en aquel momento ni un solo analista de los bancos centrales estuviese, por lo menos, un poco preocupado por el crecimiento masivo del crédito y el apalancamiento.
Zároveň bude potřebovat mohutný projev síly svých stoupenců.
También necesitará una enorme demostración de fuerza por parte de sus seguidores.
Přestože pokrok na cestě k míru mezi Izraelem a Palestinci by sám o sobě terorismus nezastavil, uštědřil by mohutný úder teroristickému podněcování a propagandě.
Si bien el progreso en el camino hacia la paz entre Israel y los palestinos en sí mismo no detendrá el terrorismo, le asestaría un golpe importante a la incitación y a la propaganda terrorista.
Mohutný populační růst vystavuje obrovské počty lidí novým druhům krajní zranitelnosti.
El enorme crecimiento de la población ha expuesto a un gran número de gente a nuevos tipos de vulnerabilidades extremas.
Odmítání zbytku Evropy a zejména Německa uznat mohutný dluhový převis Řecka je velkou lží této krize.
La negativa del resto de Europa y, en particular de Alemania, a reconocer la enorme deuda pendiente de Grecia ha sido la mayor mentira de esta crisis.
Za normálních okolností by fiskální obrat takových rozměrů vytvořil mohutný stimul.
Normalmente, un cambio fiscal de esta magnitud habría generado un estímulo masivo.
Hlavní problém fiskální politiky spočívá v tom, že politici si mohou snadno dočasně zvýšit popularitu snížením daní a zvýšením veřejných výdajů, přičemž vytvářejí mohutný veřejný dluh a jeho splácení odkládají do budoucna.
El principal problema con la política fiscal es que los políticos se pueden hacer populares temporalmente al reducir los impuestos y aumentar el gasto público, generando una enorme deuda pública y dejando su pago para el futuro.
Indonésie, Ekvádor a celá řada dalších zemí podlehly finančním krizím let 1997-98, jež byly jedním z dopadů zemědělské krize, kterou způsobil nebývale mohutný El Niňo.
Indonesia y Ecuador, entre otros países, sucumbieron ante crisis financieras en 1997-98 que estuvieron vinculadas (en parte) a las crisis agrícolas provocadas por la severidad del Niño.
WASHINGTON, DC - Jedním z faktorů podporujících mohutný vzestup globální nerovnosti a koncentrace bohatství na samotném vrcholu distribuce příjmů je vzájemné působení inovací a globálních trhů.
WASHINGTON, DC - Uno de los factores que estimula el dramático aumento de la desigualdad en el mundo y la concentración de la riqueza en la punta de la pirámide del ingreso es la dinámica entre la innovación y los mercados internacionales.
Také zpráva společnosti IHS ze září 2013 dospívá k závěru, že mohutný stimul zaznamenávají kromě samotného těžebního průmyslu rovněž navazující sektory, jako jsou doprava nebo zpracovatelský a chemický průmysl.
De manera similar, un informe dado a conocer en septiembre de 2013 por IHS concluye que los sectores industriales intermedios (como el transporte) y los finales (como la manufactura y los productos químicos) también están recibiendo un enorme estímulo.
Ať se dál stane cokoliv, válka přinese mohutný útok proti popravčím a trýznitelům národů žijících v Iráku.
A reserva de lo que pueda suceder, la guerra traerá un ataque frontal en contra de los verdugos y torturadores de los pueblos de Iraq.
Jakmile se japonský suverénní dluhový trh stane nestabilním, problémy s refinancováním zasáhnou domácí finanční instituce, které ve svých účetních rozvahách drží mohutný objem veřejného dluhu.
Una vez que el mercado de deuda soberana de Japón se torne inestable, dificultades de refinanciación golpearán a las instituciones financieras nacionales, mismas que mantienen un alto volumen de deuda pública en sus balances contables.
Mohutný zájem Západu o Ukrajinu byl a je motivován především geopolitickými úvahami.
Esta participación tan amplia de Occidente se debió principalmente a consideraciones geopolíticas.
Měl mohutný obličej se silnými čelistmi, jemnou bradu a překvapivě mírné oči.
Tenía un rostro grande, con fuerte mandíbulas, mejillas suaves y ojos sorprendentemente afables.

Možná hledáte...