nacido spanělština

rozený

Význam nacido význam

Co v spanělštině znamená nacido?

nacido

Que salió de su madre o de un huevo (los ovíparos) Propio o intrínseco a algo. En plural, ser humano.

nacido

Divieso

Překlad nacido překlad

Jak z spanělštiny přeložit nacido?

nacido spanělština » čeština

rozený vrozený narozený kongenitální

Příklady nacido příklady

Jak se v spanělštině používá nacido?

Citáty z filmových titulků

Jack Parsons nacido en aquella fecha profética intentaría posteriormente invocar la encarnación de Babilonia y hacer un pacto afirmando que en verdad él era el anticristo.
JACK PARSONS, se narodil v tento předpovídaný den a později se snažil provést reinkarnaci BABYLONU, a také podepsal přísahu kde uvádí, že byl opravdu ANTIKRIST.
Nacido durante la masacre de la Comuna de Paris.
Narozen během masakru na Boulevard.
Y los Tres Reyes Magos, portando presentes adoraron al Niño Dios por haber nacido para ser Rey y libertador.
A tri mudrcové prinesli dary, a klaneli se svatému synovi jako budoucímu králi a spasiteli.
Por eso es por lo que he nacido.
Pro to sem se narodila.
Como un bebé recién nacido.
Jako novorozeně.
Ha nacido. Es un varón.
Narodil se mi kluk.
Ni tan sólo había nacido.
Byla jsem jen zábleskem v oku mého octe.
Imagíneme, Tom Bradley de Detroit, nacido en Peoria. estando mañana en Madrid, viendo una corrida de toros.
Já, Tom Bradley z Detroitu, rozený v Peorii, budu zítra v Madridu na býčích zápasech.
No ha nacido el hombre capaz de aplastarnos.
Lidé, kteří by nás přemohli, se ještě nenarodili.
Pero nosotros no renunciamos a la religión con que hemos nacido.
Ale nevzdáváme se vyznání, do něhož jsme se narodili.
Ha nacido su hijo.
Narodilo se vám dítě.
Ha nacido y gracias a Dios ha muerto.
Naštěstí hned zemřelo.
Pasa a ser parte de un ejército criminal, nacido del matrimonio entre una ley impopular y un público reticente.
Stává se součástí kriminální armády, která vznikla kvůli nepopulárnímu zákonu a neochotné veřejnosti.
Yo también soy de Kansas nacido y criado en el salvaje oeste y primer aeronauta de la Compañía del Prodigioso Carnaval.
Jsem starý Kansasan, narozen na Divokém západě, nejlepší vzduchoplavec zábavního parku Svět Zázraků.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por ejemplo, Murat Kurnaz, un hombre turco nacido en Alemania, estuvo en Guantánamo cuatro años antes de ser liberado en agosto.
Například Murata Kurnaze, Turka narozeného v Německu, zadržovali na Guantánamu čtyři roky, než ho loni v srpnu konečně propustili.
Hasta hace poco, más de la mitad de los egresados en los campos de las matemáticas, las ciencias y la ingeniería en los Estados Unidos habían nacido en el extranjero.
Až donedávna představovali více než polovinu postgraduálních studentů matematiky, přírodních věd a strojírenství v USA lidé narození v cizině.
Quienes nacen en un país de bajos ingresos están 18 veces más expuestos a morir antes de cumplir los cinco años que si hubieran nacido en un país de altos ingresos.
U dítěte narozeného v nízkopříjmové zemi existuje osmnáctkrát vyšší pravděpodobnost, že zemře před dosažením pěti let věku, než u dítěte ze země s vysokými příjmy.
En lugar de constituirse en un gran éxito, el programa de TMD puede que llegue a ser recordado como un error nacido del oportunismo.
Program OMT nebude představovat velký úspěch, ale možná se na něj bude vzpomínat jako na omyl zrozený z účelnosti.
El gobierno laborista de Tony Blair está implementando un plan que, a partir de abril, creará un Fondo Fiduciario para la Infancia de carácter personal, que consiste en 250 a 500 libras esterlinas por cada recién nacido.
Labouristická vláda Tonyho Blaira uskutečňuje plán, v jehož rámci v dubnu vznikne osobní Dětský svěřenecký fond (Child Trust Fund) s 250 až 500 librami pro každého novorozence.
El lugar donde haya nacido no debería ser un impedimento para sus perspectivas.
Místo jejího narození by nemělo být jejím vyhlídkám na překážku.
Pero Ehrlich apuesta a lo que piensa serán los beneficios económicos de que nosotros y nuestros descendientes podamos disfrutar si no nacen quienes podrían haber nacido.
Ale Ehrlich sází to, o čem sám soudí, že bude ekonomicky přínosné a čeho budeme moci my a nasi potomci požívat, na sám život těch dosud nenarozených.
En los países en vías de desarrollo, los niños mueren por haber nacido en el lugar equivocado -no debido a enfermedades exóticas e incurables, sino a enfermedades comunes de la infancia que hemos aprendido a tratar hace casi un siglo-.
V celém rozvojovém světě umírají děti proto, že se narodily na nesprávném místě - nikoliv na exotická a neléčitelná onemocnění, nýbrž na běžné dětské nemoci, které už téměř sto let umíme léčit.
Ninguna gran potencia en la Historia ha nacido sin el uso de la fuerza. hasta ahora.
Nikdy v dějinách nevznikla žádná hospodářská velmoc bez použití síly - tedy až dosud.
Aunque esta revolución haya nacido de la necesidad, con ingenio y cooperación terminará siendo un cambio provechoso a largo plazo para los países, las fábricas y los consumidores de todo el mundo.
Tato revoluce se možná zrodila z nutnosti, ale díky důmyslu a spolupráci se ukáže jako dlouhodobě přínosná pro státy, výrobce i spotřebitele z celého světa.
Desde esta perspectiva, es injusto que alguien a quien le tocó nacer en EE.UU. probablemente viva más que alguien nacido en Kenya.
Z této perspektivy je nespravedlivé, že někdo, kdo se náhodou narodí v USA, pravděpodobně bude žít déle a lépe než člověk narozený v Keni.
Pero eso significa que un neoyorquino debe reconocer que las ventajas que pueda tener sobre un nacido en Nairobi se deben a la suerte más que a su mérito.
To neznamená, že USA musí otevřít své hranice pro každého z Keni. Znamená to však, že Newyorčan by si měl uvědomit, že výhody, které zřejmě má oproti osobě z Nairobi, nevyplývají z jeho zásluh, nýbrž z náhody narození.
Cuando la redistribución ocurre a través del sistema de pensiones, quienes pagan son las generaciones que aún no han nacido y que no tienen voz en las próximas elecciones.
Pokud se naopak realizuje prostřednictvím penzijního systému, platí za ně dosud nenarozené generace, které nebudou mít v přístích volbách žádný hlas.
Reconocer los derechos de los grandes simios no significa que todos ellos deban ser liberados, incluso los que han nacido y han sido criados en zoológicos, ya que serían incapaces de sobrevivir en estado salvaje.
Přiznání práv lidoopům neznamená, že všichni musí být osvobozeni - včetně těch, kteří se narodili a byli vychováni v zoo a ve volné přírodě by nepřežili.

Možná hledáte...