obměkčit čeština

Překlad obměkčit spanělsky

Jak se spanělsky řekne obměkčit?

obměkčit čeština » spanělština

remojar reblandecer enternecer atemperar ablandar

Příklady obměkčit spanělsky v příkladech

Jak přeložit obměkčit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme ho obměkčit.
Así que tenemos que descongelarle.
No sice jsi nepřilezla s pláčem po kolenou. Ale nechám se obměkčit.
Bueno, no regresaste suplicando de rodillas, pero me ablandaré.
Tak proto jsi chtěl obměkčit náčelníka.
Por eso le dabas coba al jefe.
Nechala jsem se obměkčit a řekla ti, kde bydlí Pat.
Dejé que me ablandaras para que te dijera dónde vivía Pat y ahora él está muerto.
Všichni víme, že úpěnlivá prosba může obměkčit mysl bohů.
Todos saben que las plegarias ablandan el corazón de los dioses.
Jak se jednou roznese, že se pirát dal obměkčit, lidi přestanou poslouchat a pak je s tím už jenom práce.
Cuando creen que te has vuelto débil, empiezan a desobedecerte. y después es todo trabajo, trabajo, trabajo.
A to mě má obměkčit!
Y yo entonces me ablando!
Myslel jsem, že by vás to mohlo obměkčit.
Pensamos que podría ablandarte.
Dobře, dám se obměkčit.
Está bien. Está bien. Les haré un mejor trato.
Možná by mne to mělo obměkčit, ale napadl jste policistu.
Usted sabe, otro juez podría ser compasivo, pero usted golpeó a un policía.
Ale čas má zajímavý zvyk obměkčit hrdost mladých.
Pero el tiempo tiene un modo de suavizar el orgullojuvenil.
Chce mě obměkčit, abych přestal zvažovat to, že ho opustím.
Trata de inpirarme piedad, para que no me separe de él.
Ale dobrý vyšetřovatel také může trochu obměkčit subjekt-- víte, trochu ho vyvést z míry. udělat ho zranitelným.
Pero un buen interrogador también puede suavizar al sujeto. Saben, confundirlo un poco, hacerlo vulnerable.
No dobře. Zkoušela jsem Tě obměkčit.
Sólo trataba de ablandarlo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vskutku, USA už se naznačováním možnosti použít sílu snaží íránský vzdor obměkčit. V Evropě však nenajdou pro vojenský zásah podporu a jen málo souhlasu se sankcemi.
De hecho, los Estados Unidos están intentando ya debilitar la resistencia iraní al insinuar un posible uso de la fuerza, pero en Europa no hay apoyo a la acción militar y poco apoyo a las sanciones.
Castro si musí uvědomit, že i když se nechá obměkčit a propustí Rivera i ostatní, oni pravděpodobně v zemi zůstanou.
Castro debe darse cuenta de que incluso si cede y libera a Rivero y a los demás, lo más probable es que elijan permanecer.

Možná hledáte...