obránce čeština

Překlad obránce spanělsky

Jak se spanělsky řekne obránce?

obránce čeština » spanělština

defensor protector guardián defensa custodio

Příklady obránce spanělsky v příkladech

Jak přeložit obránce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A ty jsi pořád velký packal, Newfoundlandský obránce.
Y tú sigues siendo un defensor, un perro de Terranova grande y torpe.
Syn Akbara, vnuk Haroun-el-Rachida. velký, proslulý. pán země, obránce víry. služebník všech nejvyšší. a pán všeho lidu.
Hijo de Akbar, nieto de Haroun el Rachid, el gran y glorioso señor de la tierra, defensor de la fe, siervo de Alá pero señor de todos los hombres.
Jsi nejlepší obránce v Alabamě.
Eres el mejor defensa que haya tenido Alabama.
Oh, velkej. Jako fotbalovej obránce.
Un cuerpo de jugador de rugby.
Markus Licinius Krassus, nejšlechetnější jasnost, první generál republiky, otec a obránce Říma, pocta mého domu.
Marco Licinio Craso. noble de la más alta condición. primer general de la República. padre y defensor de Roma. honrad mi casa.
Byl to faul nebo aut? Řekl bych, že míč dopadl na hřiště a proto, když se dotkl země a trefil obránce tak byl dle pravidel obránce vyřazen.
A mí me pareció que. la bola fue golpeada sin estar fuera, rebotando luego en el suelo. y dándole al bateador.
Byl to faul nebo aut? Řekl bych, že míč dopadl na hřiště a proto, když se dotkl země a trefil obránce tak byl dle pravidel obránce vyřazen.
A mí me pareció que. la bola fue golpeada sin estar fuera, rebotando luego en el suelo. y dándole al bateador.
Ale co víc, je to muž, který se po celém území proslavil během posledních týdnů jako velký obránce zákona a pořádku.
Lo más importante es que es un hombre que se ha hecho conocido en este territorio en las últimas semanas como el campeón de la ley y el orden.
Ale teď, ze mě udělali pastýře stáda a obránce církve.
Pero ahora, me han convertido en el pastor de tu rebaño. y guardián de tu iglesia.
Rose Tyler. Obránce Země.
Rose Tyler, defensora de la Tierra.
Obránce Vikingů se srazil.
El defensa de los Vikings ha sido derrib.
Předveď jim Obránce, Hilary.
Vamos a enseñarles a Vindicator, Hilary.
Pan Burnett se právě chystá naložit Obránce do vlaku.
El Sr. Burnett se va a cargar a Vindicator en el tren.
Obránce založí v Texasu nový chov.
Vindicator será semental en Texas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obránce lidských práv Gabriel Andreescu dokonce srovnal osud toulavých psů s holocaustem a gulagem.
Un defensor de los derechos humanos, Gabriel Andreescu, comparó el amenazador futuro de los perros callejeros con el Holocausto y el Gulag.
Navíc neschopnost EU přimět členské státy k dodržování jejích vlastních norem pošpiní obrázek EU jako obránce lidských práv ve světě.
Además, la imagen de la UE como defensora de los derechos humanos en todo el mundo se empañará por su incapacidad para hacer que los Estados miembros se apeguen a sus propias normas.
Ve fyzickém světě mají vlády bezmála monopol na rozsáhlé použití síly, obránce je důvěrně obeznámený s terénem a útoky končí v důsledku ztrát nebo vyčerpání.
En el mundo físico, los gobiernos ejercen prácticamente un monopolio en el uso de fuerza a gran escala, el defensor tiene un conocimiento íntimo del terreno y los ataques terminan como consecuencia del desgaste o del agotamiento.
Dění v regionu je střetem uvnitř civilizace; dopustit, aby ho IS vykresloval jako střet mezi civilizacemi - a aby sám sebe stavěl do role pravého obránce islámu -, by bylo vážnou strategickou chybou.
Lo que está ocurriendo en esa región es un choque dentro de una civilización; permitir al EI presentarlo como un conflicto entre civilizaciones -y a él mismo como el verdadero defensor del islam- sería un grave error estratégico.
Věděli, že zmatek na straně obránce je základ úspěšného útoku.
Ellos sabían que la confusión por parte del defensor ofrece la mejor oportunidad de tener un ataque exitoso.

Možná hledáte...