choto | achote | ochoz | lhota

ochota čeština

Překlad ochota spanělsky

Jak se spanělsky řekne ochota?

ochota čeština » spanělština

voluntad deferencia complacencia

Příklady ochota spanělsky v příkladech

Jak přeložit ochota do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeho smrt tomu neposlouží. To její ochota obětovat za něj svůj život.
Su muerte no, pero su disposición para sacrificar su vida por él, sí.
Vaše ochota spolupracovat s vaším starým nepřítelem Kirkem.
Su voluntad para trabajar con su antiguo enemigo, Kirk.
Ochota Vůdce k slyšení za těchto okolností je svědectvím touhy po míru, kterou historie jednoho dne zaznamená.
La voluntad del Führer para dar una audiencia en estas circunstancias es un testimonio de su deseo de paz que la historia recordará algún día.
Myslím, že základem vědy je ochota připustit, že děláme chybu.
Creo que la esencia del Método Científico es estar dispuesto a admitir que uno se equivoca, estar dispuesto a abandonar ideas que no funcionan.
Ochota opustit špatné nápady, co nefungují, a základem církve je neměnit nic. Víra ve svou pravdu je předávaná dolů ctěnými postavami. Nikdo nechce učinit krok mimo, také proto, že celá pravda měla zůstat v rukou.
Y la esencia de la religión es no cambiar nada, que las supuestas verdades son transmitidas por una figura reverenciada y que supuestamente nadie debe ir más allá de esas ideas porque la creencia es que se está ya en posesión de la verdad.
Já vám řeknu, co je ochota spolupracovat.
Te diré lo que entiendo por cooperar.
Rád bych si myslel, že moje odbornost a ochota posloužit překoná jakýkoli odpor, který by má klientela mohla pociťovat.
Me gusta pensar que mi habilidad y mi buena disposición superan cualquier resentimiento que mi clientela pudiera tener.
Možná vaše odbornost a ochota posloužit vytváří jistou důvěru mezi vámi a vašimi zákazníky. Důvěra je důležitá.
Tal vez su habilidad y buena disposición crean una cierta confianza entre usted y los clientes.
Vaše ochota překonala moje očekávání a moje vděčnost převyšuje mojí schopnost vyjádřit ji.
Han sido más amables de lo que esperaba y les agradezco más de lo que puedo expresar.
Začni se modlit a já jsem ochotný tě ušetřit, to je jediná ochota, které se ti dostane.
Empieza a rezar y si te perdono la vida, eso es lo único bueno que consigues.
Můj odpor připojit se ke skupině byl monitorován, a považován jako potencionální ochota přidat se na jejich stranu, na stranu Oděsy.
Observaron mi reticencia a unirme al Grupo Millennium, la vieron como un posible interés de trabajar de su lado, ODESSA.
Ochota obětovat se při záchraně druhého si zasluhuje úctu.
Es honorable arriesgarse para salvar a otro.
Co odlišuje Jackieho od jeho konkurentů, je jeho ochota předvádět své vlastní kaskadérské kousky.
Jackie se diferencia de sus rivales. por querer participar en las escenas de riesgo.
Vaše ochota mě ale těší.
Su confianza me gusta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Základem toho všeho byla ochota se vyvíjet - touha po zdokonalování se pomocí pokusů.
Detrás de todo eso había voluntad de evolución, un impulso por lograr la perfección a través de la experimentación.
Ochota Indie utrácet, zatímco všichni ostatní se snaží prodávat a šetřit, přináší rizika, která je třeba pečlivě řídit. Indický příklad nám ale poskytuje letmý pohled na to, co by svět mohl dokázat společně.
La disposición de la India a gastar cuando todos los demás están intentando vender y ahorrar entraña riesgos que se deben gestionar cuidadosamente, pero su ejemplo brinda también una vislumbre de lo que el mundo podría lograr colectivamente.
Doufejme, že nedávná ochota obyčejných Číňanů veřejně odsoudit korupci je předzvěstí skutečných protikorupčních reforem nového vedení země.
El deseo reciente de los ciudadanos chinos de condenar la corrupción públicamente ojalá sea un presagio de verdaderas reformas anticorrupción por parte de los nuevos líderes del país.
Ochota Saúdské Arábie zúčastnit se konference by však mohla mít pro Izrael příliš vysokou cenu: souhlas se saúdskoarabskou mírovou iniciativou.
El miedo común a Irán es una consideración importante aquí. Sin embargo, la voluntad de Arabia Saudita de participar en la conferencia podría conllevar un precio demasiado elevado para Israel: un respaldo de la iniciativa de paz saudita.
To je sice pravda, není ale jasné, zda stejně všeobecná je ochota tolerovat svobodu ostatních, jíž je v demokracii zapotřebí.
Si bien eso es cierto, no está claro que la disposición a tolerar la libertad de los demás, impuesta por la democracia, esté igualmente generalizada.
Ochota Gatese a dalších podnikatelských špiček obětovat svůj čas a peníze na podporu čisté energie je obdivuhodná.
La buena voluntad de Gates y otros líderes empresariales para comprometerse personal y financieramente con la promoción de las energías limpias es admirable.
Přesná střelba z dálky a ochota jít do tvrdých soubojů nikdy mou výšku a nevalný výskok nedokázaly vynahradit.
La certeza de mis tiros y la disposición a recibir golpes nunca pudieron compensar mi estatura y mi mediocre habilidad para saltar.
Významným prvkem úspěšného vzdělání je ochota být tolerantní k ostatním.
Un elemento importante de una educación lograda es la voluntad de ser tolerante con los otros.
Nemůže existovat lepší projev dobrého mezinárodního občanství, než je ochota určité země jednat, když je v jejích možnostech zabránit či předejít masovému zvěrstvu.
No puede haber mejor demostración de buena ciudadanía internacional que la voluntad de un país de actuar cuando tiene la capacidad de prevenir o evitar una atrocidad a gran escala.
Jejich ochota to učinit rozhodne o tom, kdy a jak současné období globálního přechodu skončí a co přijde po něm.
Su voluntad para hacerlo determinará cuándo y cómo terminará este período de transición global y qué es lo que lo sucederá.
Pozastavení sankcí EU a obecná ochota konstruktivně se angažovat mají smysl.
La suspensión de las sanciones por parte de la UE y la disposición general a entablar un diálogo constructivo tienen sentido.
Možná nejpovzbudivějším aspektem mé návštěvy Barmy byla ochota otevřít se a učit se od jiných zemí, které bolestný přechod z diktatury na demokracii zvládly.
Tal vez el aspecto más alentador de mi visita a Birmania fuera la buena disposición a abrirse y aprender de otros países que han hecho el doloroso recorrido de la dictadura a la democracia.
Viditelná ochota stíhat Miloševiče pochází nejvíce z hrozby mezinárodní spravedlnosti.
Su aparente disposición para procesar a Milosevic de cualquier manera se debe en gran medida a la amenaza de acudir a la justicia internacional.
Ochota velkého počtu lidí povstat (nebo se posadit) za své právo být slyšen, a to navzdory bezprostřední hrozbě násilných represí, nicméně sděluje jejich spoluobčanům i světu, že zde něco rozhodně není v pořádku.
No obstante, la voluntad de un gran número de personas de lanzarse (o sentarse) para afirmar su derecho a ser oídas, pese a la inminente posibilidad de una represión violenta, anuncia a sus conciudadanos y al mundo que algo va muy mal.

Možná hledáte...