pít | upít | ožít | opět

opít čeština

Překlad opít spanělsky

Jak se spanělsky řekne opít?

opít čeština » spanělština

embriagar emborracharse emborrachar

Příklady opít spanělsky v příkladech

Jak přeložit opít do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen se chci k snídani opít.
Sólo quiero emborracharme para el desayuno.
Měl bych jít ven a opít se s ostatními muži.
Quizá desee salir a embriagarme con otros hombres.
Možná by ho mohla zase opít.
Hay que emborracharlo otra vez.
Nenechte se opít rohlíkem.
No deje que le engañen.
Chci se opít.
Me gustaría emborracharme.
Třeba si chtěl někam vyrazit a opít se.
A lo mejor le apetecía salir a emborracharse.
To, co tahle země potřebuje, je opít se.
Lo que necesita es más licor.
Stejně se asi zkusím radši opít.
Será mejor que me emborrache.
Opít se.
A emborracharme.
Chci se opít. Chci se opít jako nikdy v životě.
Quiero emborracharme. más que nada en la vida.
Chci se opít. Chci se opít jako nikdy v životě.
Quiero emborracharme. más que nada en la vida.
Přemýšlel jsem. Oni si nemyslí, že jsem chytrý, ale snažili se mě opít.
He pensado que esos tipos creen que no sé nada, pero querían emborracharme.
Když jsme se poprvé setkali, měl jsem mít tu slušnost. a opít se kvůli tobě.
Cuando nos conocimos, debí haber tenido la decencia. de haberme emborrachado por tu bien.
Podívejte, podáváme jen tvrdý alkohol pro ty, co se chtějí rychle opít.
En marcha, muchacho. Oiga, amigo, nosotros servimos bebidas para gente que quiere emborracharse.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bankovní a pojišťovací sektor se nechaly opít zisky a zadlužily se do nadoblačných výšin.
Los bancos de inversión habían transformado su negocio de maneras que sus gerentes y juntas directivas claramente ya no comprendían.

Možná hledáte...