pomíjivý čeština

Překlad pomíjivý spanělsky

Jak se spanělsky řekne pomíjivý?

pomíjivý čeština » spanělština

transitorio efímero pasajero fugaz breve

Příklady pomíjivý spanělsky v příkladech

Jak přeložit pomíjivý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Lidský život je vskutku tak jemný a pomíjivý jako ranní rosa.
Una vida humana es realmente tan frágil y pisoteable como el rocío de la mañana.
Zapomeň na mě, Fanfánův život byl pomíjivý, jak ten tulipán.
Olvídame. Fanfan tendrá la vida más corta que una rosa, o un tulipán.
Možná, že tento každodenní život, který vedeme, je jenom pomíjivý sen.
Nuestra vida cotidiana no es más que un sueño pasajero.
Všechen život je pomíjivý, jen ctnosti jsou věčné.
Lo terrenal es efímero. la virtud, eterna.
Šlo by jen o pomíjivý románek.
Sólo seria un capricho pasajero.
To je pomíjivý zázrak, výtvor z masa.
Un simple producto de la carne.
Život je pomíjivý.
La vida es pasajera.
Pomíjivý.
Ya sabes-- - Fugaz.
Sladké, jednoduché uspokojení mladých žen. Tento pomíjivý věk, kdy všechno do sebe přesně zapadá.
La dulce satisfacción, sin complicaciones, de la mujer joven esa edad pasajera en la que todo encaja perfectamente en su lugar.
Monet maloval rychle a často venku. Jeho pomíjivý objekt byl sotva znatelný.
Monet pintaba rápido y en general en el exterior y así su objeto elusivo se iluminaba solo.
Máme tenhle vzácný dar života, který je tak strašně pomíjivý. A proto je důležité žít a neztrácet naději.
Tenemos el regalo de la vida y es algo muy fugaz, por eso es importante seguir viviendo, no perder la esperanza.
Bůh chce abychom pocítili, že stejně jako je Suka jen dočasný příbytek, tak je i svět pouze dočasný, pomíjivý, kde jsme my sami pouze hosté.
Dios quería que sintiéramos Que, así como la Sucá es una morada provisional, Así es este mundo, pasajero, al que venimos como invitados.
Měl jsem dojem, že můj život, stojí za víc než jen za pomíjivý zájem.
Tengo la impresión de que Mike ha sido sólo un interés pasajero.
Stejně jako tyhle jiskřičky, je pomíjivý jejich život.
Igual que estas cosas bonitas, La vida inteligente es momentánea.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je vcelku zřejmé, proč by vlády měly snižovat důraz na hospodářský růst, když se ukazuje, že je tento růst tak pomíjivý.
Es fácil entender por qué los gobiernos deberían dejar de centrarse en el crecimiento económico cuando éste se vuelve inaprensible.
Také přínos kvantitativního uvolňování se pravděpodobně ukáže jako pomíjivý.
También es probable que los beneficios de la relajación cuantitativa resulten efímeros.
Na první pohled se slabý brazilský růst jeví jako pomíjivý a prezidentka Dilma Rousseffová by měla mít dobrou pozici k tomu, aby obhájila funkci pro druhé funkční období.
A primera vista, la falta de crecimiento en Brasil parece pasajera, y la presidenta Dilma Rousseff debería estar bien posicionada para ganar un segundo mandato.

Možná hledáte...