presencia spanělština

přítomnost

Význam presencia význam

Co v spanělštině znamená presencia?

presencia

El hecho de estar o existir en un determinado lugar. El aire o aspecto de una persona o cosa.

Překlad presencia překlad

Jak z spanělštiny přeložit presencia?

Příklady presencia příklady

Jak se v spanělštině používá presencia?

Jednoduché věty

Mejor no deberías fumar en su presencia.
Raději bys v jeho přítomnosti neměl kouřit.

Citáty z filmových titulků

Debe informar acerca de nuestra presencia aqui.
Musíme jim poslat nějaký signál.
Siete gigantescas estrellas, representando a la Osa Mayor aparecen lentamente, y desde dentro de las estrellas aparecen caras de mujeres quienes parecen molestas ante la presencia de estos intrusos en la luna.
Pomalu se objevuje sedm hvězd, představujících Velký vůz. A z nich se vynořují obličeje žen, tvářících se rozzlobeně kvůli přítomnosti těchto cizích návštěvníků na Měsíci.
Tengo el honor de informarle de que la administración de su propiedad en la calle de Varennes requiere su inmediata presencia.
Pane markýzi, Dovoluji si Vás informovat, že správa vašeho majetku v Rue de Varennes bude vyžadovat vaši bezprostřední přítomnost.
Importantes negocios exigen mi presencia en la ciudad minera, y debes venir conmigo.
Důležitý obchod vyžaduje mou přítomnost v hornickém městě, Pojedeš se mnou.
Por consiguiente, su presencia es absolutamente necesaria.
Vaše přítomnost je nezbytná.
Envíeme, a través de mi criado, al teniente Armand de Foix con una venda en los ojos y sin que sepa quién requiere su presencia.
Nechte ke mě mým sluhou přivést poručíka Armanda de Foix.
Requieren su presencia, barón.
Volají vás, barone.
Yo no puedo permitir que un crimen se cometa en mi presencia.
Nedovolím, aby v mé přítomnosti byl spáchán zločin.
Hornblower en presencia de Io que quizá sea la muerte le aseguro que Io siento de todo corazón.
Hornblowere, v přítomnosti toho, co může být smrt, z hloubi srdce mě to moc mrzí.
No aprobaré con mi presencia un acto de sacrilegio.
Nemohu svou přítomností podporovat svatokrádežný čin.
Éste se lo ha dado a las niñas el maestro que, generalmente, obliga a los niños a comer en su presencia, por miedo a que, en cuanto lleguen a casa, sus padres se lo quiten.
Dal jim ho jejich učitel, který je nechává chléb jíst v jeho přítomnosti, protože se bojí, že by jim ho vzali jejich rodiče, kdyby ho donesli domů.
Esta enferma acostada en el balcón no sospecha nuestra presencia.
Nemocná žena na balkóně nevnímá naši přítomnost.
Sobre la pared, la presencia de este papel recortado y la alineación de las tapaderas denotan un cierto sentido de la decoración.
Papírové výstřižky na zdi přinášejí dotek interiérového designu.
Pero Señor, tengo menos de 80 hombres en mi compañia y si no le molesta que lo diga esos Alemanes no parecen felices de su presencia aquí.
Souhlasím. Mám v rotě jen 80 mužů a Němci vás tu asi neradi vidí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Y en las elecciones de este año hubo una mayor presencia de las organizaciones de partidos a nivel europeo que nunca.
A letošní volby se oproti dřívějšku vyznačovaly důraznější účastí partajních organizací evropské úrovně.
En las selecciones francesa, inglesa y portuguesa, también, los que brillaron fueron los jugadores jóvenes -a pesar de la presencia continua de Zidane, Beckham y Figo-.
Ve francouzském, anglickém i portugalském týmu zazářili právě mladí hráči - navzdory přetrvávající přítomnosti Zidaneho, Beckhama a Figa.
Una presencia mutua regular del secretario general de la OTAN y del encargado de la política exterior de la UE en los consejos de ambas organizaciones no exige demasiado tiempo y esfuerzo.
Pravidelná vzájemná účast generálního tajemníka NATO a hlav zahraniční politiky EU na zasedáních obou organizací nevyžaduje mnoho času ani úsilí.
Y la relación EE.UU.-China se ha deteriorado, pues los Estados Unidos están intentando afrontar estratégicamente el ascenso de China: por ejemplo, mediante acuerdos comerciales regionales y una mayor presencia militar en Asia.
A americko-čínské vztahy se zhoršily, přičemž Amerika se snaží vzestup Číny strategicky řídit - například prostřednictvím regionálních obchodních dohod a zvýšené vojenské přítomnosti v Asii.
Así, a medida que vaya limitando su liderazgo mundial, habrá mayor demanda de su presencia.
Jak tedy Amerika bude zeštíhlovat svou globální vůdčí úlohu, zjistí, že je po ní větší poptávka.
La amígdala de la rata responde a los peligros naturales (las ratas temen a los gatos sin tener que aprender a hacerlo) y aprende sobre peligros nuevos (sonidos, imágenes y olores que se dan con anticipación a la presencia del gato o de otras amenazas).
Amygdala krysy reaguje na přirozená nebezpečí (krysa má strach z kočky, aniž se to musí učit) a učí se o nebezpečích nových (zvukových, zrakových a čichových vjemech, které se pravidelně vyskytují v předtuše setkání s kočkou nebo jiným nebezpečím).
Aparte de la presencia de algunos soldados del Ejército Popular de Liberación, habría costado mucho encontrar prueba visible alguna del régimen comunista reinante o de su fundador, Mao Zedong.
Kromě přítomnosti několika vojáků Lidově osvobozenecké armády byste se museli velmi snažit, abyste našli jakékoliv viditelné důkazy o vládnoucím komunistickém režimu nebo jeho zakladateli Mao Ce-tungovi.
La última lección nos dice que la presencia femenina beneficia a cualquier sistema político.
Poslední ponaučení z přerušení chodu státní správy zní, že politickým systémům všeho druhu prospívá začleňování žen.
Sea en un parlamento o en una negociación de paz, la presencia femenina lleva a mejores resultados.
Ať už jde o parlament nebo o mírová vyjednávání, zapojení žen zlepšuje výsledek.
De hecho, alrededor de Gilgit, en Cachemira, el Ejército de Liberación Popular de China ha aumentado considerablemente su presencia militar.
Čínská Lidově osvobozenecká armáda značně navýšila svou vojenskou přítomnost kolem kašmírského města Gilgit.
Pronto el nuevo portaaviones de la Armada China se volverá una presencia habitual en la zona, más que suficiente para infundir miedo en los vecinos de China.
Už brzy bude běžně k vidění nově postavená letadlová loď námořnictva LOA, která bohatě postačí k zastrašení čínských sousedů.
El objetivo de China es que estas embarcaciones se vuelvan una presencia ordinaria en la región, para así establecer como hecho consumado su jurisdicción en las aguas que rodean las islas.
Tím, že činí z přítomnosti těchto plavidel běžný úkaz, se Čína snaží vyvolat zdání, že její jurisdikce ve vodách kolem ostrovů je samozřejmá věc.
Para Japón y las otras democracias marítimas de la región, sería muy beneficioso que ambos países vuelvan a tener presencia en la zona.
Kdyby obnovily svou přítomnost v japonské části světa, byly by na tom tamní námořní demokracie daleko lépe.
En momentos que los Estados Unidos reducen su presencia militar y la ayuda internacional muestra una pobre coordinación, muchos afganos creen que el mundo exterior los está abandonando.
Přičteme-li k tomu špatně koordinovanou mezinárodní pomoc a snižování počtu vojáků americké armády, jsou mnozí Afghánci přesvědčeni, že je okolní svět opouští.

Možná hledáte...