rutinní čeština

Příklady rutinní spanělsky v příkladech

Jak přeložit rutinní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to rutinní práce.
Ese trabajo es la línea de montaje del tráfico.
Jen jako rutinní opatření, chápete?
Es sólo una cuestión de rutina, ya saben.
Je to rutinní postup, doktore, abychom mohli ten případ uzavřít.
Haré una verificación de rutina y cerraré el caso.
Znělo to jako rutinní záležitost.
Yo pensaba que era una operación de rutina.
Neřekl bych, že je rutinní.
Yo no lo llamaría rutina, señor.
Promiňte, že obtěžuji, jenom rutinní kontrola.
Siento molestarles, es sólo una comprobación de rutina.
Zatímco zbytek regimentu vysílá nudné rutinní vojenské zprávy, vaši hoši se to snaží zpestřit rýmovačkami.
Y mientras los demás transmiten mensajes insulsos su gente transmite chistes sin gracia.
Mám rutinní myšlení a dělám rutinní věci.
Soy rutinario, hago cosas rutinarias.
Mám rutinní myšlení a dělám rutinní věci.
Soy rutinario, hago cosas rutinarias.
Jen rutinní kontrola z lodi.
Sólo una verificación de rutina.
Jen rutinní výslech.
Suba al coche, por favor.
Zastavte všechnu rutinní práci.
Suspenda el trabajo de rutina.
Pan Gallagher nejenom říká co, kdy, kde, kdo, proč a jak, ale píše to v takovém pořadí, že rutinní zpráva působí. úplně jako krátká povídka.
El Sr. Gallagher no sólo contesta el qué, cuándo, dónde, quién, por qué y cómo. Además los pone en un orden tal. que una noticia rutinaria cobra todo el impacto. de una historia muy breve.
Provádí rutinní vyšetřování.
Siguiendo con el procedimiento de rutina.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

S růstem mezinárodních kapitálových trhů se sice vynořily některé rutinní postupy, ale ty se stále uplatňují ad hoc.
Si bien han surgido algunas prácticas de rutina con el crecimiento de los mercados internacionales de capitales, continúan siendo ad hoc.
Po většinu moderních dějin byla faktorem zvyšujícím průměrnou délku života relativně levná zdravotnická preventivní opatření, jako je zajištění pitné vody a rutinní očkování.
Durante gran parte de la historia moderna, las precauciones de salud pública relativamente económicas, como el suministro de agua potable y las vacunaciones de rutina, han sido el factor principal que hizo aumentar la expectativa de vida.
Obzvláště je zajímala identifikace pracovních míst, která jsou rutinní, byť složitá a obtížná, a jež by se dala v principu nahradit dostatečně dobře naprogramovaným počítačem.
Estaban interesados en particular en determinar los puestos de trabajo rutinarios, aun cuando fueran complejos y difíciles, que en principio pudieran ser substituidos por una computadora suficientemente bien programada.
Už jsme viděli, jaký dopad - nejen na automobilový průmysl - mají roboti schopní provádět rutinní činnosti, které kdysi vykonávaly tisíce montážních dělníků se středními příjmy.
Ya hemos visto el efecto, no en menor lugar en la industria automotriz, de los robots que podían llevar a cabo tareas que antes hacían miles de trabajadores de líneas de producción con ingresos medios.
Nové povědomí také bere regionálním funkcionářům rutinní způsob dožadování se mezinárodního soucitu, ačkoliv opakování těchto výzev po dvou desetiletích vynáší jen malou finanční výpomoc.
La nueva comprensión priva también a los funcionarios de esa región de una forma rutinaria de inspirar la solidaridad internacional, pese a que la repetición de esos llamamientos al cabo de dos decenios rinde poca ayuda financiera.
Je to dáno tím, že ačkoliv terorismus představuje zákeřnou hrozbu, největším rizikem pro africké děti jsou nemoci, jimž lze často předcházet rutinní imunizací.
Esto es porque, sin negar lo insidiosa que es la amenaza del terrorismo, hoy el mayor peligro al que están expuestos los niños africanos son las enfermedades, muchas de ellas evitables con un calendario de vacunaciones.
Afričtí lídři si navíc uvědomují, že nejlepším způsobem, jak poskytnout dětem dlouhodobou a trvale udržitelnou ochranu, je rutinní imunizace.
Y los líderes africanos son conscientes de que el mejor modo de proteger a sus niños en forma duradera y sostenible es por medio de un calendario de vacunación.
Teoreticky se zaměstnanci mohou těmto změnám přizpůsobit tím, že budou hledat zaměstnání na pozicích, kde se neprovádějí rutinní úkony a které nelze komputerizovat ani robotizovat (přinejmenším v dohledné budoucnosti).
En teoría, los trabajadores pueden adaptarse a esos cambios buscando empleos que no consistan en tareas rutinarias, que no se puedan computadorizar ni robotizar (al menos no en un futuro previsible).
Nic ale nebrání záporným reálným úrokovým sazbám, neboť rutinní investoři nemusí mít alternativní bezrizikový instrument nabízející kladnou reálnou návratnost.
Pero no hay limitaciones en el caso de las tasas de interés reales negativas, ya que los inversionistas habituales pueden no tener un instrumento sin riesgos alternativo que ofrezca un rendimiento real positivo.
Avšak výběr daní ze mzdy od desítek milionů pracujících a vypisování desítek milionů penzijních šeků je právě takový rutinní, poloautomatický úkol, jaký vláda může plnit dobře.
Pero la recaudación de los impuestos de nómina de decenas de millones de trabajadores y la expedición de decenas de millones de cheques de pensión son el tipo de tarea rutinaria y semiautomática que los gobiernos pueden realizar bien.
Ve vyspělých zemích rutinní testování starších těhotných žen společně s dostupností potratu výrazně snížilo výskyt vad, jako je Downův syndrom.
En los países desarrollados, las pruebas de rutina que se les practican a las mujeres embarazadas de más edad, combinadas con la disponibilidad del aborto, redujeron significativamente la incidencia de patologías como el síndrome de Down.
Prostředkem k zavedení otroctví, nízkých dovozních cel a imunity pro kolonisty jim byly neustálé hrozby a rutinní užívání síly a násilí.
Utilizaron las amenazas constantes y la aplicación rutinaria de la fuerza y la violencia para imponer la esclavitud, bajas tarifas aduaneras e inmunidad para sus colonos.

Možná hledáte...