spolužák čeština

Překlad spolužák spanělsky

Jak se spanělsky řekne spolužák?

Příklady spolužák spanělsky v příkladech

Jak přeložit spolužák do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem Tobiasův spolužák.
Soy amigo de Toby.
Zašel bych i k největším dealerům, abych jí sehnal dobrej matroš. Jedním z nich, byl můj bývalý spolužák Blacky.
Podía ir a los Apés y conseguir buen material a buen precio, porque el que mandaba allí era un antiguo compañero de clase; el Neguinho.
Byl to můj spolužák.
Iba a mi clase.
Turka Fishera už znáte, je to spolužák.
Ya conoce a Turk Fisher. Es un compañero de clase.
Jak to, že jdeš bruslit a bavíš se. zatímco tvůj ubohý utonulý spolužák ještě ani neoschnul?
Vas a patinar y a divertirte acabando de ahogarse tu compañerito.
Je to můj bývalý spolužák.
Fuimos condiscípulos.
Tvůj bývalý spolužák, Elster.
Tu amigo de la universidad, Elster.
Můj spolužák Liao Kung je opatem.
Mi antiguo compañero, Liao Kung, es el abad. Aunque tuvimos el mismo profesor.
Před pár lety můj přítel, spolužák z medicíny, byl přeložen na západ k nějakému tajnému projektu.
Hace años. un amigo con el que estudié Medicina. fue transferido al oeste. a un proyecto muy secreto del gobierno.
Tvůj spolužák Mattei.
Mattei. Sois de la misma promoción.
Děkan na právech je můj bývalý spolužák.
El decano de la Facultad es un antiguo compañero.
Tvůj pátý spolužák je Liang Shen. Ten cvičil styl ropuchy.
El quinto hermano Liang Shen practica el Estilo del Sapo.
Náhodou je to můj mladší spolužák, ale ze světa Bojovníků odešel do ústraní.
Es mi discípulo más joven pero se ha retirado del mundo de la lucha.
Ty jsi. - Jsem tvůj spolužák.
Tú eres.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

John Taylor, podtajemník ministerstva pro mezinárodní záležitosti a můj bývalý spolužák ze Stanfordské univerzity (stejně jako Ann Kruegerová), navrhl, že o všem by měl rozhodovat trh.
John Taylor, subsecretario del tesoro para asuntos internacionales y excolega mío de la Universidad de Stanford (como lo fue Ann Krueger), sugirió que la situación debería dejarse en manos del mercado.

Možná hledáte...