stop | strup | strom | stroj

strop čeština

Překlad strop spanělsky

Jak se spanělsky řekne strop?

strop čeština » spanělština

techo cielorraso

Příklady strop spanělsky v příkladech

Jak přeložit strop do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Skrz strop.
Vamos a través del cielo raso.
Blankytný strop.
La cúpula celestial.
Zrovna spadl strop.
Acaba de caerse el techo.
A tudy uvidím skrz strop.
Y por el otro, veré a través del techo.
Říkají, že se zřítil strop.
Un derrumbe, dicen.
Nabouráme strop, a vypadnou na nás odpadky.
Este edificio es un desastre en el interior.
Koukám na strop.
Es divertido estar bajo techo.
Strop si nechala přivézt z Portugalska.
El techo lo trajo desde Portugal.
Tam kde jsou teď, jestli jeden spadne, spadnou i ostatní, strop a všechno.
Si ahora se mueve una, se van todas, techo incluido.
Ale, ale, miláčku, podívejte se na ten strop.
Bien, bien. Mire ese techo.
Start Strop břitvu.
Empezará a afilar la navaja.
Pak tam ležíte, díváte se na strop a žaludek se vám obrací naruby.
Cuando vaya a acostarse no tendrá una noche de descanso.
Vyrostl tak rychle, že se hlavou praštil o strop.
Creció tan rápido que su cerebro pegó con el techo del establo.
Pravděpodobně jsem zachytil strop a moje velký nohy.
Se verá el techo y mi pie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kagame navrhl, aby byla každé zemi přidělena roční kvóta emisí CO2 a aby rozvojové země, které kvótu nevyčerpají, směly přebytek prodat zemím, které svůj strop překročí.
Kagame luego sugirió que se diera a cada país una cuota per cápita anual de emisiones de CO2 y se permitiera a los países en desarrollo que estuvieran debajo de esa cuota comerciar su cuota excedente con países que ya hubieran rebasado las suyas.
DS proto oznámila plány na zrušení zásad LDS, které stanovují strop rozpočtových požadavků, aby mohla od základu formulovat svůj vlastní rozpočet.
A consecuencia de ello, el PDJ ha anunciado su intención de revocar las directrices del PLD sobre un tope de gasto en el proyecto de presupuesto para poder formular su propio presupuesto enteramente.
Většinově - a rozumně - se očekává, že se partaje na kompromisu dohodnou a dluhový strop zvýší dřív, než způsobí vážné ekonomické a finanční vyšinutí.
La esperanza abrumadora y sensata es la de que los dos partidos lleguen a una avenencia y aumenten el límite máximo de deuda antes de infligir graves trastornos económicos y financieros.
Američtí kongresmani pokládají za archetyp měnových manipulátorů Číňany, ale i Švýcaři zavedli pevný strop pro zhodnocování franku.
Los congresistas estadounidenses ven a los chinos como los manipuladores de divisas arquetípicos, pero los suizos han establecido un techo fijo en la apreciación del franco.
Dále by musel přijmout určitý strop pro množství uranu, které by směl vlastnit či obohacovat na nižší úrovně.
También debería aceptar un tope máximo para la cantidad de uranio que podrá poseer o enriquecer a grados inferiores.
Když Německo v roce 2002 strop porušilo, zdálo se, že tak učiní v roce 2003 znovu navzdory zpřísnění rozpočtu podle požadavku Komise.
Tras haber rebasado el límite en 2002, Alemania parecía llevar camino de hacerlo otra vez en 2003, pese a haber ajustado su presupuesto en el sentido indicado por la Comisión.
Pokud ovšem globální teploty výrazně přesáhnou dvoustupňový strop, mohly by náklady na adaptaci dosáhnout dvojnásobku nejhorších odhadů, což by ochromujícím způsobem zatížilo světovou ekonomiku.
Si las temperaturas globales superan de manera importante el límite de los dos grados, los costes de la adaptación podrían llegar a duplicar las peores estimaciones, convirtiéndose en una importante carga para la economía mundial.
Například Spojené státy nepřistoupí na strop, který by vyžadoval podstatné snížení emisí skleníkových plynů, bude-li to znamenat vyšší náklady a vyšší daně hrozící zpomalit hospodářské zotavení.
Estados Unidos, por caso, no aceptará techos que reduzcan considerablemente las emisiones de gases de tipo invernadero si esto implica aceptar mayores costos e impuestos que amenazan con retrasar la recuperación económica.
Důkazem může být americký stát Kalifornie, který se od referenda v roce 1978, jež stanovilo strop na daň z nemovitosti, stává stále více nefunkčním.
El estado norteamericano de California, que se ha vuelto cada vez más disfuncional desde que un referendo popular de 1978 impuso un límite a los impuestos inmobiliarios, puede dar prueba de ello.
Tento strop lze zvýšit pouze při hluboké depresi nebo jiných výjimečných okolnostech, což umožňuje proticyklickou politiku, pokud bude dohodnuto, že dodatečný deficit bude mít cyklickou, nikoliv strukturální povahu.
Sólo se podrá aumentar ese límite máximo en caso de depresión profunda u otras circunstancias excepcionales, para permitir una política anticíclica, siempre y cuando se convenga en que se trata de un déficit suplementario cíclico y no estructural.
Konkrétně je nezbytné stanovit strop pro tvorbu peněz v místní měně tím, že se zavede povinnost vyrovnávat nevyváženosti v platební bilanci zlatem nebo jiným srovnatelně bezpečným platebním prostředkem.
Específicamente, debe fijarse un techo a la creación de dinero local mediante la obligación de cancelar los desequilibrios del balance de pagos con oro u otros medios de pago seguros comparable.
Například směrnice EU, které stanovují strop na emise CO2 u automobilů, jsou ve skutečnosti formou průmyslové politiky, jejímž cílem je chránit malé francouzské a italské automobilky.
Las Directivas de la UE que instituyen límites máximos para las emisiones de CO2, por ejemplo, son en realidad un tipo de política industrial destinada a proteger a los automóviles pequeños franceses e italianos.
Další bitva je na obzoru zkraje příštího roku, kdy bude potřeba dluhový strop americké vlády zvýšit znovu.
Otra batalla se avecina a comienzos del año próximo, cuando será necesario volver a elevar el tope de endeudamiento del gobierno norteamericano.
Bude však proveden výpočet úhrnného efektu plánů všech zemí, což v příštím roce umožní vyhodnotit, zda svět učinil dost pro to, aby omezil průměrné globální oteplení na dohodnutý strop dvou stupňů Celsia.
Pero se calculará el efecto total de los planes de todos los países, lo que permitirá la evaluación el año próximo de si el mundo ha hecho bastante para limitar el calentamiento planetario medio a los dos grados centígrados acordados.

Možná hledáte...