Time | tis | tisk | tíže

tiše čeština

Překlad tiše spanělsky

Jak se spanělsky řekne tiše?

Příklady tiše spanělsky v příkladech

Jak přeložit tiše do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tiše, Gizello, tiše, nehýbejte se. Tohle je krása a mír!
Quieta todavía, Gizella, no te muevas.
Tiše, Gizello, tiše, nehýbejte se. Tohle je krása a mír!
Quieta todavía, Gizella, no te muevas.
Dněpr velkým obloukem tiše obtéká město, kde Hanne-Liebe přišla na svět.
El río Dnieper, fluye silenciosamente rodeando la ciudad natal de Hanne-Liebe.
Stávky se šířily jako horečka. Tiše, jako noc, plížila se revoluce po celé zemi.
Las huelgas se extendieron como una fiebre, la revolución se adueñaba de todo el país silenciosamente, como la noche.
Mír se rozkládá nad věčným mořem, tiše se převalují dlouhé vlny nad lidským utrpením a pachtěním.
La paz yace sobre el mar eterno - Silenciosamente se extiende, estirándose en amplias olas, calmando el sufrimiento y los conflictos del mundo.
Tiše.
Quédate quieto.
Buď tiše a odpočiň si.
Tranquilízate y descansa.
Jako co? Nebylo by to dramatické? Předpokládejme, že lidé uvnitř by byli mrtví, všichni ztuhlí se světly tiše hořícími kolem nich.
Imaginen que los habitantes estuvieran muertos rígidos bajo la penumbra de las lámparas.
No tak, tiše.
Despacio.
Tiše! Špiónština.
Esto es espionaje.
Tiše, tiše, tiše.
Tranquila, tranquila, tranquila.
Tiše, tiše, tiše.
Tranquila, tranquila, tranquila.
Tiše, tiše, tiše.
Tranquila, tranquila, tranquila.
A teď tiše.
Guarden silencio. No hagan ruido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří z nich reagují výtržnostmi, jiní podpořili krajně pravicové a xenofobní politické strany, mnozí další jen tiše kypí vzteky a pociťují stále větší zášť k politikům a jimi reprezentovanému systému.
Algunos han reaccionado con manifestaciones callejeras, otros han respaldado a partidos xenófobos de extrema derecha; muchos más observan en silencio, cada vez más enfadados y resentidos con los políticos y el sistema que representan.
V roce 1987 čínská vláda tiše a bez velkých slov zahájila na venkovské úrovni program vlastní samosprávy.
En 1987 el gobierno chino inició silenciosamente un programa de autogobierno a nivel aldea.
Uspořádáním rozhovorů čínští lídři samozřejmě také tiše připouštějí, že naprostá svrchovanost už není postojem ani životaschopným, ani pro Čínu prospěšným.
Naturalmente, al hacer de anfritriones de esas conversaciones, los dirigentes chinos reconocen también tácitamente que la soberanía absoluta ha dejado de ser una posición viable o que beneficie a China.
A jako naprostá výjimka mezi republikánskými kolegy se po roce 2001 vyslovoval - na veřejnosti tiše, ale v soukromí hlasitě - proti bezradné fiskální politice Bushovy administrativy.
Único entre sus compañeros republicanos, después del año 2001 expresó su opinión - en voz más baja en público, pero en voz alta en privado - en contra de las políticas fiscales irresponsables del gobierno de Bush.
Politici však nebudou jen tiše sedět, pokud se Fed pokusí sazby zvýšit.
Sin embargo, los políticos no se quedarán pasivos si la Reserva Federal trata de subir las tasas de interés.
Izraelští představitelé tuto hrozbu tiše přiznávají.
Las autoridades israelíes reconocen tácitamente el riesgo.
Jen si povzdechla, cosi zamumlala a tiše si přisunula židli k mé posteli.
Ella suspiró, murmuró y sin hacer ruido se sentó junto a mi cama.
Demokraté po lidech chtěli, aby tiše seděli a důvěřovali úředníkům a politikům, kteří na jejich zájmy dohlédnou.
Los demócratas le pidieron a la gente que se sentara tranquilamente y confiara en que los burócratas cuidaran sus intereses.
V závěsu jde touha tiše odklidit ty, na něž nelze dále pohlížet jako na členy společnosti.
Luego viene el deseo de eliminar en silencio a quienes ya no se ven como miembros del mundo social.
Zatímco před rokem 1980 měnová politika tiše usilovala o vybudování jistého dna pod trhy práce, aby chránila zaměstnanost a mzdy, nyní se tiše snaží vybudovat dno pod cenami aktiv.
Mientras que la política monetaria anterior a 1980 buscaba tácitamente apoyar al mercado laboral para conservar el empleo y los salarios, ahora da ese apoyo a los precios de los activos.
Zatímco před rokem 1980 měnová politika tiše usilovala o vybudování jistého dna pod trhy práce, aby chránila zaměstnanost a mzdy, nyní se tiše snaží vybudovat dno pod cenami aktiv.
Mientras que la política monetaria anterior a 1980 buscaba tácitamente apoyar al mercado laboral para conservar el empleo y los salarios, ahora da ese apoyo a los precios de los activos.
Totéž platilo i pro mnohé šéfy nevládních organizací, kteří abstraktně nadávali na starý sovětský stát a jejich mladí asistenti přitom tiše seděli v pozadí.
También muchos de los líderes de ONGs, que criticaban de manera abstracta al antiguo estado soviético, mientras sus asistentes jóvenes estaban sentados en silencio en el fondo.
Poté, co byl okamžitě napaden za změnu dlouhodobé politiky, stáhl se tiše zpět.
Ante los ataques inmediatos por dar marcha atrás a una política sostenida durante tanto tiempo, rápidamente se retractó.
Brown tedy stojí před volbou, zda tiše setrvá u stávající politiky, v marné naději, že problém vyšumí, anebo zda výslovně uzná podíl Británie na pohromě.
La opción que enfrenta Brown es aferrarse silenciosamente a la política existente, con la vana esperanza de que el problema desaparezca, o reconocer explícitamente la participación de Gran Bretaña en el desastre.

Možná hledáte...