un | no | uso | uro

uno spanělština

jeden

Význam uno význam

Co v spanělštině znamená uno?

uno

Matemáticas.| La cantidad de una cosa solitaria (a saber, sin otros).

uno

Primer número natural, equivalente a la cantidad del conjunto no vacío más pequeño posible. Signo matemático que representa la unidad. Nombre del número 1. Individuo. Cierto juego de salón.

uno

Que no se encuentra dividido o separado. Que no posee igual. Que se identifica con otra persona o cosa en un plano espiritual, moral o que se siente físicamente unido. Que no posee diferencias con otra cosa. Usado con la palabra otro, tiene valor distributivo. Unos: Cantidad aproximada o imprecisa. Unos: Que no se sabe la cantidad, cantidad indeterminada y pequeña.

Překlad uno překlad

Jak z spanělštiny přeložit uno?

UNO spanělština » čeština

Uno

Příklady uno příklady

Jak se v spanělštině používá uno?

Jednoduché věty

Se sonrieron el uno al otro.
Usmáli se jeden na druhého.
Se sonrieron el uno al otro.
Usmáli se na sebe.
Uno para todos, todos para uno.
Jeden za všechny, všichni za jednoho.
Uno para todos, todos para uno.
Jeden za všechny, všichni za jednoho.
Uno de mis amigos te conoce.
Jeden z mých přátel tě zná.
Necesito un nuevo bolígrafo. Compraré uno.
Potřebuju novou propisku. Nějakou koupím.
Uno para todos y todos para uno.
Jeden za všechny, všichni za jednoho.
Uno para todos y todos para uno.
Jeden za všechny, všichni za jednoho.
Uno más dos es igual a tres.
Jeden plus dvě se rovná tři.
Observa con atención. Te mostraré como uno hace eso.
Sleduj pozorně. Předvedu ti, jak se to dělá.
Uno debe cumplir con su deber.
Člověk musí splnit svou povinnost.
Si te comportas como un imbécil, serás tratado como uno de ellos.
Budeš-li se chovat jako debil, bude k tobě jako takovému přistupováno.
Tom tiene dos gatos. Uno es blanco y el otro es negro.
Tom má dvě kočky. Jedna je bílá a druhá je černá.
A veces uno habla demasiado por no tener nada que decir.
Občas člověk příliš mluví proto, že vůbec nemá co říct.

Citáty z filmových titulků

Hoy es un día completamente nuevo. y necesitamos desarrollar identidades para cada uno de ustedes.
Toto je zcela nový den a my musíme vyvinout osobnost pro každého z vás. Chtěl bych teď probrat teorii Páva.
Cada uno de ustedes construirá una nueva imagen personal.
Každý z vás si vybuduje svůj vlastní Avatar.
Quiero que cada uno lleve al menos un ítem interesante, en su selección de imagen personal. Me gustaría ver complementos que expresen sexualidad.
Každý z vás by měl mít jednu zajímavou věc, rád bych viděl doplňek, který podněcuje sexualitu.
Una buena amiga mía, su nombre es Tara. Ella ayudará a uno de ustedes a practicar, podrán practicar con una chica, y ella es sencillamente encantadora.
Má dobrá přítelkyně, Tara, a pomůže jednomu z vás se cvičením.
Uno es Spoon.
Nepochybně.
Cada uno de ustedes superó la Prueba de Campo.
Každý z vás v testu uspěl.
Pero uno de ustedes. destacó por encima de los otros.
Ale jeden z vás vyčníval nad ostatními.
Uno de ustedes. se irá a casa.
Jeden z vás pojede domů.
Cada uno de ustedes tiene ciertas cualidades, que realmente he disfrutado.
Každý z vás má určité kvality a já bych je vážně moc rád poznal.
Eso significa que uno de ustedes, será mandado a casa.
To znamená, že jednoho z vás pošleme domů.
Uno de ustedes se irá a casa esta noche.
Jeden z vás dnes večer odjede domů.
Pero por ahora. Por favor, toma uno de los medallones restantes.
Ale prozatím, Scotte, vezmi si prosím jeden ze zbývajících medailonů.
Por favor, toma uno de los dos medallones restantes. -Felicitaciones.
Prosím vezmi si jeden ze zbývajících medailonů.
Uno, dos.
Dobře. jedna. dva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si uno es un inversor con un buen respaldo económico, un fondo de riqueza soberana o un banco central, resulta absolutamente sensato tener una porción modesta de su cartera en oro como una protección contra acontecimientos extremos.
Jste-li investorem disponujícím velkým objemem prostředků, suverénním fondem nebo centrální bankou, pak je veskrze rozumné držet skromný díl portfolia ve zlatě coby ochraně proti mimořádným událostem.
Uno siente algo como la creación de un universo dominado por estadounidenses y asiáticos.
Člověk cítí cosi jako formování vesmíru, jemuž budou dominovat Amerika a Asie.
Con un reconocimiento mutuo, la UE y Estados Unidos aceptarían los estándares o los procedimientos de análisis de conformidad de uno y otro, lo que les permitiría a las empresas adherir a los requerimientos menos rigurosos en cada área.
V případě vzájemného uznávání by EU a USA navzájem akceptovaly své standardy nebo procedury hodnocení nezávadnosti, takže by firmy musely v dané oblasti dodržovat méně striktní požadavky.
Pretender reducir el déficit ahorrando en educación, infraestructura y actividades de investigación y desarrollo es como querer adelgazar cortándose tres dedos: uno conserva la mayor parte del peso, pero las perspectivas vitales son mucho peores.
Snižovat schodek osekáváním prostředků určených na vzdělání, infrastrukturu, výzkum a vývoj je podobné jako snažit se o snížení váhy tím, že si člověk usekne tři prsty. Většina váhy mu zůstane, ale podstatně se mu zhorší životní vyhlídky.
Ahora la atención del mundo está centrada en el Irán, uno de los receptores de tecnología pakistaní, como el país más deseoso, al parecer, de crear su arsenal nuclear propio.
Pozornost světa se nyní soustřeďuje na Írán jakožto jednoho z příjemců pákistánských technologií a zemi, která zřejmě nejdychtivěji prahne po vytvoření vlastního jaderného arzenálu.
Después, cada uno de los programas nacionales sería supervisado, auditado y evaluado.
Poté by se každý národní plán monitoroval, kontroloval a hodnotil.
Uno de los grandes logros de Obama es que lo convirtió en un tema serio a través de la brillantez de su retórica.
Otázky černošského hněvu, bělošské viny a černošského i bělošského strachu jsou tak spletité a sporné, že většina Američanů raději nemluví o rasových záležitostech vůbec.
Al mismo tiempo, los palestinos se convirtieron en objetos de identificaciones románticas -a uno de los líderes de la moción de la NAFTHE se lo vio, antes de una reunión, envuelto en una bandera palestina- y condescendencia inconsciente.
Současně s tím se Palestinci stali předmětem romantizujícího ztotožňování se - jeden ze strůjců návrhu NATFHE byl před jakousi schůzkou spatřen zahalený v palestinské vlajce - a bezděčného povýšenectví.
Uno de ellos es que son muy caros; o más bien, el precio asignado es demasiado alto, aunque el costo para producirlos sea de tan solo una fracción de ese precio.
Prvním z nich je skutečnost, že jsou velmi drahé nebo přesněji řečeno že cena, která je za ně účtována, je velmi vysoká, přestože skutečné výrobní náklady představují pouhý zlomek této částky.
Hay pocas dudas de que el cambio climático crea uno de los mayores riesgos para la viabilidad de las especies.
Jen stěží lze pochybovat, že právě změna klimatu představuje pro přežití druhů jedno z největších rizik.
Pero según la lógica del FMI, lo único que uno ve en las cuentas es un mayor gasto y mayores préstamos, no el valor del activo adquirido.
Podle logiky MMF však v takovém účtování záleží jen na zvýšení výdajů a půjček, ne na hodnotě akvizic.
Según Gleb Pavlovsky, el principal ideólogo del régimen de Putin, el sistema ruso actual es perfecto en todos los aspectos menos en uno: no conoce a sus enemigos.
Podle Gleba Pavlovského, čelního ideologa Putinova režimu, je současný ruský systém dokonalý ve všech ohledech kromě jediného: nezná své nepřátele.
En los sectores que estén al servicio de su interés nacional, cada uno de los Estados miembros debe decidir si debe conservar totalmente el control nacional o cooperar con los demás.
Členské země by se měly rozhodnout, zda si nad oblastmi, jež slouží jejich národním zájmům, chtějí ponechat úplnou národní kontrolu, nebo zda chtějí spolupracovat s ostatními.
El calentamiento del planeta es uno de esos casos poco comunes en que la comunidad científica siente más miedo de lo que puede estar ocurriendo que la población en general.
Globální oteplování je jedním z oněch vzácných případů, u nichž se vědecká komunita obává budoucího vývoje více než běžná populace.

Uno čeština

Překlad uno spanělsky

Jak se spanělsky řekne uno?

Uno čeština » spanělština

UNO

Příklady uno spanělsky v příkladech

Jak přeložit uno do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Uno momento. Už běžet.
Un minuto.
Uno Daquiri a sodu.
Y. una soda.
Šel jsem do hry s tím, že asi budu od začátku cíl numero uno, a většina to potvrdila hned na pláži.
Vine a este juego sabiendo que probablemente sería el objetivo número uno nada más empezar. Y muchos de vosotros me lo confirmasteis nada más llegar a la playa de Galang.
Uno maš?
Uno más?
Uno maš, prosím.
Uno más, por favor.
Uno momento! Poručík Kojak, paní Servadorová.
Teniente Kojak, la Sra. Servadora.
Uno momento.
Manuel, por favor.
Jinými slovy, beruško - numero uno.
Es el gran líder del lugar! Al final de la fila, linda.
Stal se hráčem numero uno až do bodu, kdy přestal rozeznávat, kde končí hry a kde začíná skutečnost.
Se transformó en el jugador número uno, hasta que no supo dónde terminaba el juego y empezaba la realidad.
Jsi Numero uno, Král Papa.
Eres número uno, Rey Papá.
On je šéf, náčelník, numero uno honcho, hlavoun.
Ahora es el jefe, el sheriff, el que corta el bacalao, el que lleva los pantalones.
Uno dinero.
Uno dinero.
Herr Direttore odstranil uno balletto, které mělo být v této části.
Herr Direktor ha quitado un balletto que habría ocurrido en esta parte.
Dělostřeleckou podporu na Whisky Delta Uno 0-0-9.
Bombardee desde Whisky Delta hasta 1-0-0 Mike.

Možná hledáte...