urozený čeština

Překlad urozený spanělsky

Jak se spanělsky řekne urozený?

urozený čeština » spanělština

severo severa riguroso rigurosa duro dura

Příklady urozený spanělsky v příkladech

Jak přeložit urozený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Urozený člověk.
Un noble.
Mám urozený původ.
Mi origen es noble.
Urozený hostiteli, ohně jsou zde tak velké.
Amable anfitrión, las llamas aquí son enormes.
Urozený pán z Charlestonu a mistr čtverylky.
Viste de encaje y conduce las cuadrillas de Charleston.
Konečně urozený člověk a můj první úkol je ukrást koně.
Al fin soy un caballero y mi primera tarea es robar un caballo.
Opravdu se takhle chová jeden urozený člověk k druhému?
Un caballero no debe hablarle así a otro.
Snažně vás prosí, urozený pane, přijďte až zítra nebo pozítří.
Suplica a vuestra gracia. que vaya a visitarlo mañana o pasado.
Herold: Urozený pán Vilém z Hanzburka opovídá listem Pražanům nepřátelství.
Lord Vilem de Haznburk confirma así su hostilida hacia Praga.
Urozený Zbyšek z Bohdance se odsuzuje výrokem královského soudu ke stětí hlavy mečem!
El tribunal real condena al noble Zbyszko de Bogdaniec a ser ejecutado por decapitación.
Urozený pane, král si vás žádá.
Señor, el rey os llama.
Takže masére, ten člověk, kterého budete masírovat, je velice urozený, přesto se vrátil z Eda do své domovské provincie.
Masajista, el hombre que está a punto de masajear es en realidad un Señor, que retorna a su provincia desde Edo.
To nejde, je to urozený člověk.
No puede, es un caballero.
Vidíte, že jsem urozený člověk.
Se ve que soy un caballero.
Ani jeden urozený, ani jediný Norman se neukázal.
Ni un solo caballero, ni un solo normando se dejó ver.

Možná hledáte...