vyplatit čeština

Překlad vyplatit spanělsky

Jak se spanělsky řekne vyplatit?

Příklady vyplatit spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyplatit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Právě jsem si dal vyplatit cestovní šek a dal jsem si peníze do peněženky.
Acababa de pasar a efectivo mis cheques de viaje y puse el dinero en mi cartera.
Až to Duke provede, nechte si to u dobrého právníka vyplatit.
Una vez Duke haya cumplido, lléveselo a un buen abogado para que se encargue.
Chtějí zpátky peníze ale nemůžeme je vyplatit.
Quieren que les devuelva el dinero. No podemos pagar.
Nakonec jsem nic vyplatit nemuseli.
No tuvimos que devolver el dinero, al final.
Teď začíná skutečná práce. Musí se vyplatit.
Ahora, a recuperar la inversión.
Jsem připraven vyplatit, jménem právoplatného majitele, 5 000 dolarů za jeho objevení.
Estoy dispuesto a pagar, en nombre del. dueño legítimo de la figura, la suma de 5.000 dólares por recuperarla.
Ale mohlo by se to vyplatit.
Pero valdría la pena.
Budeš ke mně muset mít ohledy. V tomhle stavu se ženám statečnost nemusí vyplatit.
Sabes. voy a tener que darle el pecho hay mujeres que. eso no les gusta.
Můžete mě vyplatit, už je pozdě.
Abandono. Se está haciendo tarde.
Řekněte mu, že Nick Bianco chce vyplatit svoji pojistku.
Dígale que Nick Bianco quiere contratar su póliza de seguros.
Pojďte sem, ať Vám mohu vyplatit Vaše peníze.
Acérquense y vengan por su dinero.
Rhodri by nedokázal vyplatit ani skagerackého losa.
Ese Rhodri no podría pagar ni el rescate de un alce. No, pero Aella sí.
Za chvíli otevřou zastavárnu na ulici South Rampart. a já tam zajdu vyplatit tu kytaru. a hodlám opustit tohle město. a chovat se slušně.
Es casi la hora de que abran la casa de empeños de la calle South Rampart. y voy a ir allí para recuperar mi guitarra. y voy a abandonar esta ciudad. me iré para siempre.
Pojistka se může vyplatit.
El seguro tiene que pagar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V důsledku toho musí Argentina buď plně vyplatit neústupné věřitele, nebo vyhlásit neschopnost splácet nové dluhopisy.
En consecuencia, Argentina debe cancelar la totalidad de la deuda con los deudores inflexibles o caer en cesación de pagos de los bonos nuevos.
Nedávné žaloby je přinutily vyplatit zpět alespoň část přisvojených aktiv.
En procesos recientes se los ha obligado a devolver parte de lo que tomaron.
Kdybyste svou sázku před třemi lety zrušili, dnes byste si mnuli ruce - samozřejmě za předpokladu, že byste si tehdy nechali vyplatit hotovost -, protože období od roku 2006 většinu těchto zisků odčerpalo.
Si usted hubiera deshecho su apuesta hace tres años, ahora estaría sentado muy tranquilo -siempre que hubiera optado por el efectivo, obviamente- porque el período desde 2006 tiró por la borda gran parte de esas ganancias.
Brad Delong a Larry Summers tvrdí, že v potlačované ekonomice se krátkodobé zvýšení půjček může vyplatit, i když výdaje přímo nezvyšují dlouhodobý potenciál.
Brad Delong y Larry Summers han sostenido que en una economía reprimida, los aumentos del endeudamiento a corto plazo pueden pagarse a sí mismos, incluso si los gastos no aumentan directamente el potencial en el largo plazo.
Na vlně vysokých světových cen energií dokázal vyplatit dlužné mzdy a penze, jež finančně vyčerpaná Jelcinova vláda dlužila horníkům, železničářům a učitelům.
Gracias a los elevados precios mundiales de la energía pudo pagar los salarios atrasados y las pensiones que el gobierno de Yeltsin, con problemas de liquidez, debía a los mineros, ferrocarrileros y maestros.
Tyto finance se musí společnosti i investorům vyplatit.
Ese financiamiento debe resultar rentable tanto para la sociedad como para los inversores.
S ohledem na riziko podnícení nového nepřátelství se shromažďování rasových, náboženských a etnických statistických dat nemusí vyplatit.
En vista del riesgo de incitar a un nuevo antagonismo, la recogida de datos estadísticos sobre la raza, la religión y la etnia puede no valer la pena.
Avšak takový pokus o zesvětštění by se nemusel vyplatit, poněvadž režim by se možná nedokázal ubránit obviněním, že se stal americkým lokajem.
Sin embargo, estos intentos de secularización del estado podrían ser contraproducentes, puesto que el régimen quedaría aún más expuesto a las acusaciones de que es un lacayo de los Estados Unidos.
Jedná se sice snad o humánní opatření, neboť dává šanci každému jedinci, bez ohledu na jeho genetické dispozice a potenciál vyplatit se firmě.
Esto puede ser humano, ya que le da a cada individuo una oportunidad, más allá de las probabilidades genéticas en contra de que puedan retribuirle a la compañía.
V důsledku toho nedokážou držitelům dluhopisů zaručit, že budou mít v době splatnosti k dispozici peníze k tomu, aby je mohli vyplatit.
En consecuencia, son incapaces de garantizar a los tenedores de bonos que contarán con efectivo para pagarles cuando los títulos alcancen su madurez.
Americké firmy byly dokonce nuceny vyplatit desetimiliardy dolarů bývalým zaměstnancům, kteří s azbestem pracovali.
De hecho, varias compañías norteamericanas se vieron obligadas a pagar decenas de miles de millones de dólares a ex empleados que trabajaban en contacto con amianto.
Jenže ISDS jde mnohem dál: povinnost vyplatit investorům kompenzace za ztrátu očekávaných zisků lze uplatnit - a byla už uplatněna - i tam, kde jsou pravidla nediskriminační a zisky staví na působení škod veřejným zájmům.
Pero, los ISDS van mucho más allá: la obligación de compensar a los inversores por pérdidas de ganancias esperadas puede y se ha aplicado incluso cuando las reglas no son discriminatorias y las ganancias se obtienen causando daños a la comunidad.

Možná hledáte...