vysazovat čeština

Příklady vysazovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vysazovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Budeme vysazovat mraky s extra-chlazeným kysličníkem uhličitým, která naše loď bude extrahovat z atmosféry.
No lo sé. Pero estoy seguro que tiene que ver con esos dos palurdos que consiguió como socios.
Nebudu jim dávat další práci, aby připravili vaši loď, a nehodlám vás vysazovat po každé, když se s něčím střetneme.
No los distraeré de sus deberes para preparar su nave para el lanzamiento, y no voy a dejarlo al lado del camino cada vez que encontramos un tope.
O víkendech makat, vysazovat brojlery.
Sería lindo. Viajar los fines de semana y ayudarle a plantar emúes.
Uklízet dům je součástí jeho poroby. Stejně tak pomáhat s únosy žen,pohřbívat těla, nakupovat a vysazovat růže.
Limpiaría su casa, lo ayudaría a raptar mujeres enterraría los cuerpos, conseguiría provisiones, plantaría las rosas.
Kdybychom teď začali vysazovat na všech pozemcích světa, za deset lety by už nebyla žádná mrtvá půda.
Si empezamos replantados, en 10 años habrá tierra muerta en el planeta.
Jestli nás tady budeš ztrapňovat, začneme tě zase vysazovat v tom Korejském kostele.
Si continúas avergonzándonos, vamos a empezar a dejarte en la Iglesia Coreana otra vez.
Žít venku, vysazovat lesy a zahrady kam až oko dohlídne.
Vivir al aire libre, plantar bosques, jardines suntuosos que se pierden en la lontananza.
Od dnešního rána mu musíme začít pomalu vysazovat léky.
Hemos dejado de administrárselo desde esta mañana.
Dala jsem jí Derrickovi, protože musí vysazovat synovce u školy.
Se la dí a Derrick, porque él lleva a su sobrino al colegio.
On a agentka Handová by měli vysazovat Garretta ve Fridge.
Él y la agente Hand ya deberían haber dejado al agente Garret en el Frigo.
Neměl jsi vysazovat ty léky.
No deberías haber dejado de tomar la medicación.
Hotelové bezpečnostní kamery zachytily identické SUV vysazovat nás o něco dříve.
Las cámaras de seguridad del hotel captó la misma SUV lanzándonos lejos más temprano hoy.
Půjdeš vysazovat tabák.
Plantarás un nuevo campo de tabaco.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jiný příklad: mladý temperamentní Afghánec dokázal přesvědčit vedoucí programu, že jeho strýc (který ve skutečnosti neexistoval) zastupuje velký počet pěstitelů, které je schopen přimět k tomu, aby přestali mák vysazovat.
En otro caso, un joven afgano qe convenció a los administradores del programa de que su tío (en realidad inexistente) representaba a muchos granjeros que él lograría persuadir de no cultivar más amapola, se escabuyó con cien mil dólares de ayuda.

Možná hledáte...