zahrát čeština

Překlad zahrát spanělsky

Jak se spanělsky řekne zahrát?

zahrát čeština » spanělština

jugar

Příklady zahrát spanělsky v příkladech

Jak přeložit zahrát do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dovolte mi zahrát kartu.
Permítanme jugar una carta.
Slečna Mary Pickford dokázala před kamerou zahrát roli malého lorda Fauntleroy i roli jeho matky.
Miss Pickford, con la ayuda de la cámara, ha sido capaz de interpretar los papeles del Pequeño Lord Fauntleroy y Dearest, la Madre.
Chápu, bojíš se zahrát před hudebníky.
Tenés miedo de tocar para músicos.
Herr Straussi, mohl byste prosím zahrát Lorelei?
Herr Strauss, tóquenos la Lorelei, por favor.
Není čas na mluvení. Musíte zahrát, než přijde váš otec.
No hay tiempo, tiene que tocar antes que llegue su padre.
Měli bychom si zahrát malou hru, Vitus.
Jugaremos un pequeño juego, Vitus.
Nechám tě zahrát si o ni šachy.
Hasta jugaré ajedrez contigo por ella.
Pokud si vy čtyři chcete zahrát bridž, tak si mě vůbec nevšímejte, jen hrajte.
Si quieren jugar bridge, no me importa, adelante.
Nechte ho zahrát.
Lo hacen bien.
Nechte ho zahrát.
Está bien. Por mí está bien.
Půjdeme mu zahrát serenádu.
Vamos, chicos. Démosle una serenata.
Mám lepší nápad. Pojď ke mně na vaječný likér a snídani. a možná později můžeme proklouznout ženám a zahrát si golf.
Vengan a casa a desayunar y a tomar licor de huevo. y quizás luego podamos librarnos de las mujeres y jugar al golf.
Chceme si zahrát nějakou hru.
Queremos jugar otra vez, mamá.
Já se jen snažím zahrát si golf.
Solamente trato de jugar un poco al golf.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kolektivní know-how znamená schopnost vykonávat úkoly, které nemůže dělat jednotlivec, například zahrát symfonii nebo doručit dopis: ani houslista, ani listonoš na to sami nestačí.
El knowhow colectivo se relaciona con la capacidad de realizar tareas que no se pueden llevar a cabo de manera individual, como tocar una sinfonía o distribuir el correo: ni un violinista ni un cartero es capaz de hacerlo por su propia cuenta.
Český premiér Miloš Zeman obratem předvedl, že i on si umí zahrát na demagogického nacionalistu.
El Primer Ministro checo, Milos Zeman, pronto demostró que él, también, tenía una carta nacionalista demagógica bajo la manga.

Možná hledáte...