zaseknout čeština

Příklady zaseknout spanělsky v příkladech

Jak přeložit zaseknout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vaše papíry se musely někde zaseknout.
Se habrá traspapelado.
Tento kousek látky. mě nemá chránit, ale má vám zakrýt pohled. na hák, který se může zaseknout do masa.
Esto no es para protegerme, sino protegerles de ver un gancho sangriento hincado en mi carne.
Naše kormidlo se muselo zaseknout.
Nuestra dirección se debe haber atascado.
Nespěchejte, mohlo by se to zaseknout!
Absolutamente! no se apuren, puede atorarse.
Mohla by se zaseknout v rouře.
Puede que esté atascada dentro del tubo.
To se mi noha musela zaseknout na plynovým pedálu.
Mi pie debió quedarse enganchado en el acelerador.
Relátka se musela zaseknout.
Los relays se han bloqueado.
Musela se zaseknout.
Pues algo lo debe haber bloqueado.
Jeho pistole se musely zaseknout.
Se habrá atascado su pistola.
Musí to být hrozný, zaseknout se v takový díře, jako je Endora.
Debe de ser enormemente frustrante estar retenido aquí, en Endora.
Skočíme na toho hocha shora. Zaseknout!
Los tomaremos desde arriba.
Nemůžu dorovnat a dát mu šanci zaseknout.
No puedo pagar y darle la oportunidad de que me gane.
A když se ti podaří jí zaseknout, přitáhneš jí zpátky k lodi.
Y si consigues una conexión, la tienes que arrastrar de vuelta al barco.
Ukázal jste nám, že vrstvy jsou zajímavý, a měli bychom se o nich něco dozvědět, ale ne se v nich zaseknout jestli chceme jít dopředu.
Nos has mostrado que la clase es interesante y debemos saber de ella y no estancarnos. si queremos seguir adelante.

Možná hledáte...