zavření čeština

Překlad zavření spanělsky

Jak se spanělsky řekne zavření?

zavření čeština » spanělština

término anticipado clausura cerramiento apagado

Příklady zavření spanělsky v příkladech

Jak přeložit zavření do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsou tam zavření celé tři dny.
Llevan allí tres días.
Byli jsme s ní zavření 7 měsíců poblíž Jordaan Siding.
Pasamos 7 meses encerrados con ella en Jordan Sighting, en un blocao.
Tedy, pane předsedo, předkládám návrh na zavření této společnosti. a převedení aktiv a pasiv na nuceného správce.
Señor presidente, propongo disolver esta institución y que todos sus bienes activos y pasivos pasen al depositario.
Do zavření.
Hasta que cerramos.
Představ si bydlení pryč od všeho, sami, zavření v našem pokoji.
Piénsalo. Viviremos encerrados en el cuarto.
Necítil jsem se dobře ohledně toho zavření Elwooda.
Quizá fue por eso. Me da pena encerrar a Elwood.
A my jsme tu zavření..
Aquí va a haber cañonazos.
Okované nohy, táhnoucí za sebou železné koule, výprasky, tělesné ubližování, nekonečné zavření v dírách.
Piense en los viejos tiempos: grilletes, la bola de hierro, el uniforme a rayas, el castigo corporal, periodos indefinidos de aislamiento.
Nejsme zavření uvnitř.
No estamos encerrados adentro.
A to nejhorší zločinci, ti zavření hluboko v samotkách, a ti nejobyčejnější úředníci, pravděpodobně pracující pro velké pojišťovny.
Los peores presidiarios, los incomunicados en las profundidades. y los administrativos más comunes, seguramente de grandes aseguradoras.
To proto, že jsme tu byli spolu zavření tolik měsíců.
Es por estar aquí enjaulados todos estos meses.
No, možná tam jsou zavření.
Como si estuvieran en chirona.
Když uvidíte, jak se brána otevírá a oni padají do jámy.. pro zavření příkrovu. přetni provaz, mocnou ranou svého meče.
Cuando vea abrirse el portón y que ellos caen en la cuneta. tiene que taparla. para eso corta la cuerda con su vigorosa espada.
Každé otevření a zavření probíhá za velkého dozoru.
Cada operación de apertura y cierre se realiza con gran alarde de precauciones.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Trvalo i v loňském roce, kdy Bushova administrativa v reakci na zjištění, že nemá žádnou politiku zvyšování zaměstnanosti, začala zkoumat, zda by se ze zavření továren v Ohiu nedal obvinit podhodnocený směnný kurz čínské měny.
Continuó el año pasado, cuando el gobierno de Bush, al reconocer que carecía de políticas para fomentar el empleo, investigó si se podía culpar a la infravaloración del tipo de cambio en China por el cierre de fábricas en Ohio.

Možná hledáte...