ztráta čeština

Překlad ztráta spanělsky

Jak se spanělsky řekne ztráta?

Příklady ztráta spanělsky v příkladech

Jak přeložit ztráta do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevíš, co je to láska, co je to manželství, jaké je, když vychováváš dítě s milovanou ženou, a už vůbec netušíš, jak bolestivá je její ztráta.
No sabes lo que es estar enamorado, estar casado, criar a un hijo con la mujer que amas. Y no tienes idea de lo que es perderla.
Ztráta tří týdenních platů roboty pro cara.
Tres semanas de trabajo para el zar.
Ztráta víry!
Pierdo la fe.
Naprosto nevídaná ztráta krve, které jsme nedokázali zabránit.
Pérdida de sangre antinatural, que no hemos podido detener.
No, z toho co jsem o ní slyšel, je to pro Egypt malá ztráta.
Por lo que me han dicho de ella, Egipto no lamentará la pérdida.
Nepřirozená ztráta krve z neznámých důvodů.
Una pérdida de sangre anormal que hemos sido incapaces de determinar.
Ztráta paměti.
Un caso de amnesia.
Ztráta krve a zjevně i ztráta paměti.
Pérdida de sangre y aparente amnesia.
Ztráta krve a zjevně i ztráta paměti.
Pérdida de sangre y aparente amnesia.
Není to ztráta paměti.
Eso no es amnesia.
Ztráta krve, vpichy na krku.
La pérdida de sangre, las marcas en el cuello.
A teď ta věc ve Francii. Kvůli vašemu neustálému pronásledování jsem v situaci, kdy mi hrozí ztráta svobody.
Y ahora con este último asunto en Francia me ha colocado en tal posición por su continua persecución que estoy en verdadero peligro de perder mi libertad.
Všichni víme, že odchod pana Chippinga je velká ztráta pro Brookfield, ale doufáme, že ho ještě čekají dlouhá šťastná léta.
Todos sabemos que la jubilación del Sr. Chipping es una gran pérdida pero todos le deseamos muchos y felices años aún por venir.
Ztráta paměti.
Amnesia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bude-li však ztráta důvěry přetrvávat, může to být bohužel nákladné pro nás všechny.
Sin embargo, y lamentablemente, todos perderemos si persiste esta pérdida de confianza.
Nesplnění tohoto požadavku by znamenalo, že ve vzduchu zpomalí až na pádovou rychlost a vlažný pohyb vpřed by vystřídala náhlá ztráta výšky.
Fracasar sería el equivalente a caer en una entrada en pérdida en el aire, en que un tibio movimiento hacia adelante dé lugar a una pérdida repentina de altitud.
Jádrem problému je americká zkorumpovaná politika a ztráta občanské morálky.
El problema es la política corrupta y la pérdida de moral cívica de los Estados Unidos.
To je zvlášť krutá ztráta pro chudé země, které se snaží získat pevné místo v globální ekonomice.
Las enfermedades atentan contra ese capital, y esta pérdida es especialmente grave para los países pobres que luchan por integrarse a la economía global.
Ztráta Indonésie - potenciálního světélka naděje pro všechny bojovníky za demokracii v celosvětové muslimské komunitě - by byla strašlivou porážkou.
Perder Indonesia -un potencial faro de esperanza para todos los activistas a favor de la democracia de la comunidad musulmana mundial-sería una derrota terrible.
Ztráta mokřadů navíc ohrozila i neworleanské zátopové hráze, které byly vybudovány za předpokladu, že mezi městem a Mexickým zálivem bude existovat nárazníková zóna vyplněná ochrannými mokřady o šířce 65 až 80 kilometrů.
De manera similar, la pérdida de los pantanales amenazó los diques de Nueva Orleans, que fueron construidos en el supuesto de que habría 40 a 50 millas de pantanos protectores como barrera entre la ciudad y el Golfo de México.
Vládě by se sice mohlo podařit rozdrtit tyto nepokoje silou, avšak ztráta důvěry uvnitř střední třídy by byla závažnější.
Si bien el gobierno podría aplastarlos con la fuerza, la pérdida de confianza entre la clase media sería más grave.
Baasistický režim v Damašku poznamenaly dva významné formativní zážitky: ztráta Golanských výšin ve prospěch Izraele za Háfize al-Asada a ztráta Libanonu za jeho syna Bašára.
El régimen baasista de Damasco está marcado por dos importantes experiencias formativas: la pérdida por Hafez el Asad de los Altos del Golán ante Israel y la pérdida del Líbano por parte de su hijo Bashar.
Baasistický režim v Damašku poznamenaly dva významné formativní zážitky: ztráta Golanských výšin ve prospěch Izraele za Háfize al-Asada a ztráta Libanonu za jeho syna Bašára.
El régimen baasista de Damasco está marcado por dos importantes experiencias formativas: la pérdida por Hafez el Asad de los Altos del Golán ante Israel y la pérdida del Líbano por parte de su hijo Bashar.
Z pohledu ekonoma je klíčové, že ztráta exportního odbytu nepředstavuje náklad jako takový.
Desde la perspectiva de un economista, un punto clave es que la pérdida de ventas de exportación no representa un costo propiamente dicho.
Ztráta důvěry, kterou Američané dávají najevo, má možná kořeny v hlubším posunu lidských postojů směrem k individualismu, který vede ke snížení úcty k autoritám.
La pérdida de confianza que han expresado los americanos puede deberse a un cambio más profundo en las actitudes de la población respecto del individualismo, que ha provocado una menor deferencia para con la autoridad.
Ztráta nevinných lidských životů v Damadole by se snad dala ospravedlnit pragmatickým výpočtem, podle něhož zabití předáků al-Káidy zachrání v dlouhodobém horizontu větší počet nevinných lidí.
Sería posible justificar la pérdida de vidas inocentes en Damadola por el cálculo utilitarista de que matar a los líderes de Al Qaeda permitirá a largo plazo salvar a una gran cantidad de seres humanos inocentes.
Rozsáhlé schodky běžného účtu periferních zemí, vyvolané ve značné míře nadměrnou spotřebou, doprovázela navíc hospodářská stagnace a ztráta konkurenční schopnosti.
Además, el abultado déficit de cuenta corriente de los países periféricos, al estar impulsado por un exceso de consumo, fue acompañado por estancamiento económico y pérdida de competitividad.
Jak onen ostudný bruselský summit jasně ukazuje, tato ztráta důvěry v politické vedení EU je zcela oprávněná.
Como demuestra claramente la vergonzosa cumbre de Bruselas, esa falta de confianza en la dirección política de la UE está totalmente justificada.

Možná hledáte...