zvolení čeština

Překlad zvolení spanělsky

Jak se spanělsky řekne zvolení?

zvolení čeština » spanělština

elección comicio

Příklady zvolení spanělsky v příkladech

Jak přeložit zvolení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To zvolení ho muselo stát 100.000.
Estas elecciones le han tenido que reportar 100 de los grandes.
Jdeme slavit jeho zvolení.
Vamos a celebrar su nombramiento.
To zvolení je to vaše chyba ne moje.
Después de todo, estas elecciones son culpa suya, no mía.
Neviděla jsem Blackieho od toho zvolení.
A decir verdad, no he visto a Blackie desde la noche de la elección.
V den mého zvolení jsi se s ním hádal.
La noche de las elecciones te peleaste con él cuando se negó a pagarte.
Většina novin byla proti mému zvolení a jsem zvolen.
Gran parte de la prensa estuvo en mi contra durante las elecciones, y aún así, fui elegido.
Bojím se o Jimovo zvolení.
Estoy preocupada por la campaña de Jim, por su elección.
Má na Jima zášť a čeká na jeho zvolení aby to vše rozmazal.
Le guarda rencor a Jim, y está esperando a la víspera de la elección para sacarlo todo a la luz.
Myslel, že kdybys to věděl, tak si zničíš šance na zvolení.
Pensó que si lo sabías, arruinarías tus posibilidades de ser elegido.
Moje zvolení bylo díky vraždě a já si musím dokázat, že jsem hoden důvěry.
Gané mi elección gracias a un asesinato, con lo que he demostrado ser indigno de la confianza puesta en mí.
Starosta by pro zvolení oběsil i babičku.
El Alcalde ahorcaría a su abuela.
Na co? - Na zvolení.
No hay ventajas ni contrincantes.
Členové komise zvolení voliči města Kanoma, kteří dělají svoji práci a neradi jsou vyrušováni.
A los comisionados que los votantes eligieron para cuidar de sus asuntos sin intromisiones.
Zvolení máte v kapse.
Tendrá la elección asegurada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zvolení Koštunici prezidentem Jugoslávie je nedokončenou revolucí: mnozí ze staré gardy stále sedí ve svých křeslech.
La elección de Kostunica como presidente de Yugoslavia representa una revolución incompleta: muchas de las personas de la vieja guardia aún están en sus puestos.
Zvolení prezidenta Baracka Obamy přede dvěma lety Araby příjemně překvapilo a posílilo arabské demokraty, kteří volbu pokládali za důkaz skutečné demokratické podstaty Ameriky.
La elección del Presidente Barack Obama hace dos años causó una impresión positiva a los árabes y alentó a los demócratas árabes, que la vieron como una prueba de la verdadera naturaleza democrática de los Estados Unidos.
Tak tomu podle všeho bylo během posledních indických voleb a zvolení prezidenta Baracka Obamy ve Spojených státech bylo také mimořádně racionálním okamžikem.
Esto es lo que pareció suceder en la última elección en la India, y la elección en Estados Unidos del presidente Barack Obama también representó claramente un momento sumamente racional.
Představte si, jaký dojem by jeho zvolení udělalo nejen v Africe, ale i v Asii, na Blízkém východě, a dokonce i v Evropě.
Piénsese en la impresión que su elección causaría no sólo en África, sino también en Asia, Oriente Medio e incluso Europa.
Bylo to sdělení, v jaké evropští přátelé Británie dlouho doufali a na něž marně čekali již od Blairova zvolení v roce 1997.
Este era un mensaje que los amigos europeos de Gran Bretaña durante mucho tiempo habían abrigado esperanzas de escuchar, y que habían estado esperando en vano desde la elección de Blair en 1997.
Neúplatní a nezávislí soudci mají ještě větší vliv než politici zvolení drtivou většinou hlasů.
Los jueces independientes e incorruptos son aún más influyentes que los políticos elegidos con grandes mayorías.
Méně škodlivé, a přesto problematické je zvolení menšinové vlády - jako v Polsku -, která bezohledně prosazuje osobní zájmy svých členů a porušuje všechny sliby o spolupráci dané před volbami.
Menos perjudicial -y, aun así, problemática- es la elección -como en Polonia- de un gobierno minoritario que persigue inflexiblemente los intereses personales de sus miembros e incumple todas las promesas de cooperación hechas antes de las elecciones.
Za druhé povede Obamovo zvolení ke střednědobé změně orientace americké zahraniční politiky.
Segundo, la elección de Obama conducirá a una reorientación de la política exterior norteamericana en el mediano plazo.
Mnozí nově zvolení členové jsou navíc vysloužilými byrokraty Fatáhu.
Es más, muchos de los miembros recientemente electos son burócratas veteranos de Fatah.
Zájem světa o francouzskou prezidentskou kampaň je však větší než kdykoliv předtím a lze ho srovnat pouze s pozorností, kterou v roce 1981 vyvolalo Mitterrandovo zvolení.
Sin embargo, el interés mundial por la campaña presidencial francesa es mayor que nunca, y se puede comparar con la atención generada por la elección de Mitterrand en 1981.
Nebylo tedy nijak překvapivé, že si s výraznou převahou zajistila opětovné zvolení.
Como era previsible, obtuvo una victoria resonante para la reelección.
TOKIO - Finanční trhy přivítaly zvolení nové, krajně levicové vlády Řecka předvídatelným způsobem.
TOKIO - Los mercados financieros han recibido la elección del nuevo gobierno de extrema izquierda de Grecia de una manera predecible.
Monttovo zvolení by mělo dalekosáhlé dopady a symbolizovalo by vítězství beztrestnosti nad zodpovědností.
Su elección podría tener enormes implicaciones, simbolizando el triunfo de la impunidad por sobre la rendición de cuentas.
Jedním z důvodů, které vedly Američany k Obamově zvolení v roce 2008, byla skutečnost, že kvůli rétorice amerického idealismu opět přišly miliony lidí o život nebo o střechu nad hlavou.
Uno de los motivos que explican el triunfo de Obama en 2008 fue que esa retórica del idealismo estadounidense provocó una vez más millones de muertos y desplazados.

Možná hledáte...